Modern Translations New International VersionRise! Let us go! Here comes my betrayer!" New Living Translation Up, let’s be going. Look, my betrayer is here!” English Standard Version Rise, let us be going; see, my betrayer is at hand.” Berean Study Bible Rise, let us go. See, My betrayer is approaching!” New American Standard Bible Get up, let’s go; behold, the one who is betraying Me is near!” NASB 1995 "Get up, let us be going; behold, the one who betrays Me is at hand!" NASB 1977 “Arise, let us be going; behold, the one who betrays Me is at hand!” Amplified Bible Get up, let us go. Look, my betrayer is near!” Christian Standard Bible Get up; let’s go. See, my betrayer is near.” Holman Christian Standard Bible Get up; let's go! See--My betrayer is near." Contemporary English Version Get up! Let's go. The one who will betray me is already here." Good News Translation Get up, let us go. Look, here is the man who is betraying me!" GOD'S WORD® Translation Get up! Let's go! The one who is betraying me is near." International Standard Version Get up! Let's go! See, the one who is betraying me is near!" NET Bible Get up, let us go. Look! My betrayer is approaching!" Classic Translations King James BibleRise up, let us go; lo, he that betrayeth me is at hand. New King James Version Rise, let us be going. See, My betrayer is at hand.” King James 2000 Bible Rise up, let us go; lo, he that betrays me is at hand. New Heart English Bible Arise, let us be going. Look, he who betrays me is near." World English Bible Arise, let us be going. Behold, he who betrays me is at hand." American King James Version Rise up, let us go; see, he that betrays me is at hand. American Standard Version Arise, let us be going: behold, he that betrayeth me is at hand. A Faithful Version Arise! Let us be going. Look, the one who is betraying Me is approaching." Darby Bible Translation Arise, let us go; behold, he that delivers me up has drawn nigh. English Revised Version Arise, let us be going: behold, he that betrayeth me is at hand. Webster's Bible Translation Rise, let us go; lo, he that betrayeth me is at hand. Early Modern Geneva Bible of 1587Rise vp: let vs go: loe, he that betraieth me, is at hand. Bishops' Bible of 1568 Ryse vp, let vs go: Lo, he that betrayeth me, is at hande. Coverdale Bible of 1535 aryse, let vs be goynge. Beholde, he is at hande, that betrayeth me. Tyndale Bible of 1526 Ryse vp let vs goo. Loo he that betrayeth me is at hande. Literal Translations Literal Standard Versionrise, we may go, behold, he who is delivering Me up has come near.” Berean Literal Bible Rise, let us go. Behold, the one betraying Me has drawn near!" Young's Literal Translation rise, we may go, lo, he who is delivering me up hath come nigh.' Smith's Literal Translation Arise, and let us lead; behold, he delivering me up has drawn near. Literal Emphasis Translation Rise, let us go; behold, he who is betraying Me has drawn near! Catholic Translations Douay-Rheims BibleRise up, let us go. Behold, he that will betray me is at hand. Catholic Public Domain Version Rise up, let us go. Behold, he who will betray me is near.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“Arise, let us go; behold, he who betrays me is approaching.” Lamsa Bible Arise, let us go; behold, he who is to deliver me is near. NT Translations Anderson New TestamentArise, let us go; behold, he that delivers me up draws near. Godbey New Testament Haweis New Testament arise, let us go; behold, the traitor approaches me. Mace New Testament rise, let us be going: see, the traitor is just upon us. Weymouth New Testament Rouse yourselves, let us be going: my betrayer is close at hand." Worrell New Testament Worsley New Testament |