Modern Translations New International VersionSome Pharisees came and tested him by asking, "Is it lawful for a man to divorce his wife?" New Living Translation Some Pharisees came and tried to trap him with this question: “Should a man be allowed to divorce his wife?” English Standard Version And Pharisees came up and in order to test him asked, “Is it lawful for a man to divorce his wife?” Berean Study Bible Some Pharisees came to test Him. “Is it lawful for a man to divorce his wife?” they inquired. New American Standard Bible And some Pharisees came up to Jesus, testing Him, and began questioning Him whether it was lawful for a man to divorce his wife. NASB 1995 Some Pharisees came up to Jesus, testing Him, and began to question Him whether it was lawful for a man to divorce a wife. NASB 1977 And some Pharisees came up to Him, testing Him, and began to question Him whether it was lawful for a man to divorce a wife. Amplified Bible Pharisees came to Jesus to test Him [intending to trick Him into saying something wrong], and asked Him, “Is it lawful [according to Scripture] for a man to divorce his wife and send her away?” Christian Standard Bible Some Pharisees came to test him, asking, “Is it lawful for a man to divorce his wife? ” Holman Christian Standard Bible Some Pharisees approached Him to test Him. They asked, "Is it lawful for a man to divorce his wife?" Contemporary English Version Some Pharisees wanted to test Jesus. So they came up to him and asked if it was right for a man to divorce his wife. Good News Translation Some Pharisees came to him and tried to trap him. "Tell us," they asked, "does our Law allow a man to divorce his wife?" GOD'S WORD® Translation Some Pharisees came to test him. They asked, "Can a husband divorce his wife?" International Standard Version Some Pharisees came to test him. They asked, "Is it lawful for a man to divorce his wife?" NET Bible Then some Pharisees came, and to test him they asked, "Is it lawful for a man to divorce his wife?" Classic Translations King James BibleAnd the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. New King James Version The Pharisees came and asked Him, “Is it lawful for a man to divorce his wife?” testing Him. King James 2000 Bible And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? testing him. New Heart English Bible Pharisees came to him testing him, and asked him, "Is it lawful for a man to divorce his wife?" World English Bible Pharisees came to him testing him, and asked him, "Is it lawful for a man to divorce his wife?" American King James Version And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. American Standard Version And there came unto him Pharisees, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? trying him. A Faithful Version Then the Pharisees came to Him and, tempting Him, asked Him, "Is it lawful for a husband to divorce his wife?" Darby Bible Translation And Pharisees coming to [him] asked him, Is it lawful for a man to put away [his] wife? (tempting him). English Revised Version And there came unto him Pharisees, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. Webster's Bible Translation And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. Early Modern Geneva Bible of 1587Then the Pharises came and asked him, if it were lawfull for a man to put away his wife, and tempted him. Bishops' Bible of 1568 And the pharisees came, and asked hym: Is it lawfull for a man to put away his wyfe? temptyng hym. Coverdale Bible of 1535 And the Pharises came vnto him, and axed him, yf it were laufull for a man to put awaye his wife, and tempted him withall. Tyndale Bible of 1526 And the pharises came and axed him a question: whether it were laufull for a ma to put awaye his wyfe: to prove him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the Pharisees, having come near, questioned Him if it is lawful for a husband to put away a wife, tempting Him, Berean Literal Bible And the Pharisees, having approached, were demanding of Him if it is lawful for a husband to divorce a wife, testing Him. Young's Literal Translation And the Pharisees, having come near, questioned him, if it is lawful for a husband to put away a wife, tempting him, Smith's Literal Translation And the Pharisees having come near, asked him, if it is lawful for a man to loose his wife; tempting him. Literal Emphasis Translation And the Pharisees having come to Him inquired of Him, Is it permitted for a husband to divorce a wife? Testing Him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Pharisees coming to him asked him: Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. Catholic Public Domain Version And approaching, the Pharisees questioned him, testing him: “Is it lawful for a man to dismiss his wife?” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd Pharisees approached, tempting him, and asking, “Is it lawful for a man to divorce his wife?” Lamsa Bible And the Pharisees came up to him, tempting him and asking, Is it lawful for a man to desert his wife? NT Translations Anderson New TestamentAnd the Pharisees came to him, and that they might tempt him, asked him the question: Is it lawful for a man to put away his wife? Godbey New Testament And the Pharisees having come forward asked Him, If it is lawful for a man to send away his wife? tempting Him. Haweis New Testament And the Pharisees coming to him, put a question to him, Is it lawful for a husband to put away his wife? tempting him. Mace New Testament then the Pharisees came and propos'd to him this insnaring question, is it lawful for a man to repudiate his wife? Weymouth New Testament Presently a party of Pharisees come to Him with the question--seeking to entrap Him, "May a man divorce his wife?" Worrell New Testament And the Pharisees, corning to Him, were asking Him, "Is it lawful for a man to put away his wife!" tempting Him. Worsley New Testament And the pharisees came to Him and asked Him, "if it were lawful for a man to put away his wife," tempting Him. |