Modern Translations New International VersionAnd the news about him spread throughout the surrounding area. New Living Translation The news about Jesus spread through every village in the entire region. English Standard Version And reports about him went out into every place in the surrounding region. Berean Study Bible And the news about Jesus spread throughout the surrounding region. New American Standard Bible And the news about Him was spreading into every locality of the surrounding region. NASB 1995 And the report about Him was spreading into every locality in the surrounding district. NASB 1977 And the report about Him was getting out into every locality in the surrounding district. Amplified Bible And the news about Him spread into every place in the surrounding district (Galilee). Christian Standard Bible And news about him began to go out to every place in the vicinity. Holman Christian Standard Bible And news about Him began to go out to every place in the vicinity. Contemporary English Version News about Jesus spread all over that part of the country. Good News Translation And the report about Jesus spread everywhere in that region. GOD'S WORD® Translation So news about him spread to every place throughout the surrounding region. International Standard Version So news about him spread to every place in the surrounding region. NET Bible So the news about him spread into all areas of the region. Classic Translations King James BibleAnd the fame of him went out into every place of the country round about. New King James Version And the report about Him went out into every place in the surrounding region. King James 2000 Bible And the fame of him went out into every place of the country round about. New Heart English Bible News about him went out into every place of the surrounding region. World English Bible News about him went out into every place of the surrounding region. American King James Version And the fame of him went out into every place of the country round about. American Standard Version And there went forth a rumor concerning him into every place of the region round about. A Faithful Version And news of His powerful deeds spread through every place in the surrounding country. Darby Bible Translation And a rumour went out into every place of the country round concerning him. English Revised Version And there went forth a rumour concerning him into every place of the region round about. Webster's Bible Translation And the fame of him went out into every place of the surrounding country. Early Modern Geneva Bible of 1587And ye fame of him spred abroad throughout all the places of the countrey round about. Bishops' Bible of 1568 And the fame of hym spread abrode, throughout euery place of the countrey rounde about. Coverdale Bible of 1535 And ye fame of him was noysed thorow out all the places of ye countre rounde aboute. Tyndale Bible of 1526 And ye fame of him spreed abroode thorowoute all places of the countre round aboute. Literal Translations Literal Standard VersionAnd there was going forth a fame concerning Him to every place of the surrounding region. Berean Literal Bible And the report concerning Him was spreading into every place of the surrounding region. Young's Literal Translation and there was going forth a fame concerning him to every place of the region round about. Smith's Literal Translation And a report went forth concerning him into every place of the country round about. Literal Emphasis Translation And the report went out concerning Him into every place of the surrounding region. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the fame of him was published into every place of the country. Catholic Public Domain Version And his fame spread to every place in the region. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd a report about him went out into the whole region that was around them. Lamsa Bible And the fame about him went out through all the country around them. NT Translations Anderson New TestamentAnd his fame went abroad into every place of the country round about. Godbey New Testament And the report concerning Him was going out into every place in the surrounding country, Haweis New Testament And the fame of him went forth into all the adjacent region. Mace New Testament and his fame spread through all the neighbouring country. Weymouth New Testament And the talk about Him spread into every part of the neighbouring country. Worrell New Testament And there was going forth a report concerning Him into every place of the region round about. Worsley New Testament And his fame spread all over the country round about. |