Modern Translations New International VersionA large number of people followed him, including women who mourned and wailed for him. New Living Translation A large crowd trailed behind, including many grief-stricken women. English Standard Version And there followed him a great multitude of the people and of women who were mourning and lamenting for him. Berean Study Bible A great number of people followed Him, including women who kept mourning and wailing for Him. New American Standard Bible Now following Him was a large crowd of the people, and of women who were mourning and grieving for Him. NASB 1995 And following Him was a large crowd of the people, and of women who were mourning and lamenting Him. NASB 1977 And there were following Him a great multitude of the people, and of women who were mourning and lamenting Him. Amplified Bible Following Him was a large crowd of the people, including women who were mourning and wailing for Him. Christian Standard Bible A large crowd of people followed him, including women who were mourning and lamenting him. Holman Christian Standard Bible A large crowd of people followed Him, including women who were mourning and lamenting Him. Contemporary English Version A large crowd was following Jesus, and in the crowd a lot of women were crying and weeping for him. Good News Translation A large crowd of people followed him; among them were some women who were weeping and wailing for him. GOD'S WORD® Translation A large crowd followed Jesus. The women in the crowd cried and sang funeral songs for him. International Standard Version A large crowd of people followed him, including some women who kept mourning and wailing for him. NET Bible A great number of the people followed him, among them women who were mourning and wailing for him. Classic Translations King James BibleAnd there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him. New King James Version And a great multitude of the people followed Him, and women who also mourned and lamented Him. King James 2000 Bible And there followed him a great company of people, and of women, who also bewailed and lamented him. New Heart English Bible A large crowd of the people followed him, including women who also mourned and lamented him. World English Bible A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him. American King James Version And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him. American Standard Version And there followed him a great multitude of the people, and of women who bewailed and lamented him. A Faithful Version And following Him was a great multitude of people with many women, who also were bewailing and lamenting Him. Darby Bible Translation And a great multitude of the people, and of women who wailed and lamented him, followed him. English Revised Version And there followed him a great multitude of the people, and of women who bewailed and lamented him. Webster's Bible Translation And there followed him a great company of people, and of women, who also bewailed and lamented him. Early Modern Geneva Bible of 1587And there followed him a great multitude of people, and of women, which women bewailed and lamented him. Bishops' Bible of 1568 And there folowed hym a great companie of people, and of women, which bewayled and lamented hym. Coverdale Bible of 1535 And there folowed him a greate multitude of people and of wemen, which bewayled and lamented him. Tyndale Bible of 1526 And ther folowed him a greate company of people and of wemen which weme bewayled and lamented him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd a great multitude of the people were following Him, and of women, who also were beating themselves and lamenting Him, Berean Literal Bible And a great multitude of the people were following Him, and of women, who were mourning and lamenting for Him. Young's Literal Translation And there was following him a great multitude of the people, and of women, who also were beating themselves and lamenting him, Smith's Literal Translation And a great multitude of people followed him, and of women, and who were lamenting bitterly, and bewailing him. Literal Emphasis Translation And a great multitude of the people and of women who were mourning and lamenting for Him were following. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd there followed him a great multitude of people, and of women, who bewailed and lamented him. Catholic Public Domain Version Then a great crowd of people followed him, with women who were mourning and lamenting him. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd a multitude of people came after him and those women who were lamenting and howling over him. Lamsa Bible And many people followed him, and the women who were mourning and wailing over him. NT Translations Anderson New TestamentAnd there followed him a great number of the people, and of women that bewailed and lamented him. Godbey New Testament And a great multitude of people followed Him, and of women who were both weeping and bewailing Him. Haweis New Testament And a great multitude of the people and of women followed him, who also beat their breasts and lamented him bitterly. Mace New Testament who was followed by a great crowd of people, and several women, who beat their breasts and lamented him. Weymouth New Testament A vast crowd of the people also followed Him, and of women who were beating their breasts and wailing for Him. Worrell New Testament And there was following Him a great multitude of people, and of women, who bewailed and lamented Him Worsley New Testament And there followed Him a great multitude of people, and of women, who also bewailed and lamented Him: but Jesus turning to them said, |