Modern Translations New International VersionAnd so you will bear testimony to me. New Living Translation But this will be your opportunity to tell them about me. English Standard Version This will be your opportunity to bear witness. Berean Study Bible This will be your opportunity to serve as witnesses. New American Standard Bible It will lead to an opportunity for your testimony. NASB 1995 "It will lead to an opportunity for your testimony. NASB 1977 “It will lead to an opportunity for your testimony. Amplified Bible This will be a time and an opportunity for you to testify [about Me]. Christian Standard Bible This will give you an opportunity to bear witness. Holman Christian Standard Bible It will lead to an opportunity for you to witness. Contemporary English Version But this will be your chance to tell about your faith. Good News Translation This will be your chance to tell the Good News. GOD'S WORD® Translation It will be your opportunity to testify to them. International Standard Version It will give you an opportunity to testify. NET Bible This will be a time for you to serve as witnesses. Classic Translations King James BibleAnd it shall turn to you for a testimony. New King James Version But it will turn out for you as an occasion for testimony. King James 2000 Bible And it shall turn out to you for a testimony. New Heart English Bible It will turn out as a testimony for you. World English Bible It will turn out as a testimony for you. American King James Version And it shall turn to you for a testimony. American Standard Version It shall turn out unto you for a testimony. A Faithful Version But it shall turn to you for a testimony. Darby Bible Translation but it shall turn out to you for a testimony. English Revised Version It shall turn unto you for a testimony. Webster's Bible Translation And it shall turn to you for a testimony. Early Modern Geneva Bible of 1587And this shall turne to you, for a testimoniall. Bishops' Bible of 1568 And it shall turne to you for a testimoniall. Coverdale Bible of 1535 But this shal happen vnto you for a wytnesse. Tyndale Bible of 1526 And this shall chaunce you for a testimoniall. Literal Translations Literal Standard Versionand it will become to you for a testimony. Berean Literal Bible It will result to you for a testimony. Young's Literal Translation and it shall become to you for a testimony. Smith's Literal Translation And it shall turn out to you for a testimony. Literal Emphasis Translation It will result to you unto a testimony. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd it shall happen unto you for a testimony. Catholic Public Domain Version And this will be an opportunity for you to give testimony. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut it will happen to you for a testimony. Lamsa Bible It will be to you for a testimony. NT Translations Anderson New TestamentBut this shall become to you the means of bearing testimony. Godbey New Testament Haweis New Testament And it shall afford you an opportunity to bear your testimony. Mace New Testament and that shall be one proof of the truth of your profession. Weymouth New Testament In the end all this will be evidence of your fidelity. Worrell New Testament Worsley New Testament |