Modern Translations New International VersionComing up to them at that very moment, she gave thanks to God and spoke about the child to all who were looking forward to the redemption of Jerusalem. New Living Translation She came along just as Simeon was talking with Mary and Joseph, and she began praising God. She talked about the child to everyone who had been waiting expectantly for God to rescue Jerusalem. English Standard Version And coming up at that very hour she began to give thanks to God and to speak of him to all who were waiting for the redemption of Jerusalem. Berean Study Bible Coming forward at that moment, she gave thanks to God and spoke about the Child to all who were waiting for the redemption of Jerusalem. New American Standard Bible And at that very moment she came up and began giving thanks to God, and continued to speak about Him to all those who were looking forward to the redemption of Jerusalem. NASB 1995 At that very moment she came up and began giving thanks to God, and continued to speak of Him to all those who were looking for the redemption of Jerusalem. NASB 1977 And at that very moment she came up and began giving thanks to God, and continued to speak of Him to all those who were looking for the redemption of Jerusalem. Amplified Bible She, too, came up at that very moment and began praising and giving thanks to God, and continued to speak of Him to all who were looking for the redemption and deliverance of Jerusalem. Christian Standard Bible At that very moment, she came up and began to thank God and to speak about him to all who were looking forward to the redemption of Jerusalem. Holman Christian Standard Bible At that very moment, she came up and began to thank God and to speak about Him to all who were looking forward to the redemption of Jerusalem. Contemporary English Version At this time Anna came in and praised God. She spoke about the child Jesus to everyone who hoped for Jerusalem to be set free. Good News Translation That very same hour she arrived and gave thanks to God and spoke about the child to all who were waiting for God to set Jerusalem free. GOD'S WORD® Translation At that moment she came up to Mary and Joseph and began to thank God. She spoke about Jesus to all who were waiting for Jerusalem to be set free. International Standard Version Just then she came forward and began to thank God and to speak about Jesus to everyone who was waiting for the redemption of Jerusalem. NET Bible At that moment, she came up to them and began to give thanks to God and to speak about the child to all who were waiting for the redemption of Jerusalem. Classic Translations King James BibleAnd she coming in that instant gave thanks likewise unto the Lord, and spake of him to all them that looked for redemption in Jerusalem. New King James Version And coming in that instant she gave thanks to the Lord, and spoke of Him to all those who looked for redemption in Jerusalem. King James 2000 Bible And she coming in that instant gave thanks likewise unto the Lord, and spoke of him to all them that looked for redemption in Jerusalem. New Heart English Bible Coming up at that very hour, she gave thanks to God, and spoke of him to all those who were looking for the redemption of Jerusalem. World English Bible Coming up at that very hour, she gave thanks to the Lord, and spoke of him to all those who were looking for redemption in Jerusalem. American King James Version And she coming in that instant gave thanks likewise to the Lord, and spoke of him to all them that looked for redemption in Jerusalem. American Standard Version And coming up at that very hour she gave thanks unto God, and spake of him to all them that were looking for the redemption of Jerusalem. A Faithful Version And at the same time she came up, giving praise to the Lord; and she spoke concerning Him to all those in Jerusalem who were waiting for redemption. Darby Bible Translation and she coming up the same hour gave praise to the Lord, and spoke of him to all those who waited for redemption in Jerusalem. English Revised Version And coming up at that very hour she gave thanks unto God, and spake of him to all them that were looking for the redemption of Jerusalem. Webster's Bible Translation And she coming in that instant, gave thanks likewise to the Lord, and spoke of him to all them that looked for redemption in Jerusalem. Early Modern Geneva Bible of 1587She then coming at the same instant vpon them, confessed likewise the Lord, & spake of him to all that looked for redemption in Hierusalem. Bishops' Bible of 1568 And she, commyng at the same instant vpon them, confessed lykewise the Lorde, and spake of hym, to all them that loked for redemptio in Hierusalem. Coverdale Bible of 1535 the same came forth also the same houre, and praysed the LORDE, and spake of him vnto all that loked for the redempcion at Ierusalem. Tyndale Bible of 1526 And the same came forth that same houre and praysed the Lorde and spake of him to all that loked for redempcion in Hierusalem. Literal Translations Literal Standard Versionand she, at that hour, having come in, was confessing, likewise, to the LORD, and was speaking concerning Him to all those looking for redemption in Jerusalem. Berean Literal Bible And having come up at that hour, she was giving praise to the Lord and was speaking concerning Him to all those waiting for the redemption of Jerusalem. Young's Literal Translation and she, at that hour, having come in, was confessing, likewise, to the Lord, and was speaking concerning him, to all those looking for redemption in Jerusalem. Smith's Literal Translation And she having stood at that hour, confessed to the Lord, and spake concerning him to all awaiting redemption in Jerusalem. Literal Emphasis Translation And she having come up at that hour, gave profession to the Lord, and spoke concerning Him, to all those waiting for the redemption of Jerusalem. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow she, at the same hour, coming in, confessed to the Lord; and spoke of him to all that looked for the redemption of Israel. Catholic Public Domain Version And entering at the same hour, she confessed to the Lord. And she spoke about him to all who were awaiting the redemption of Israel. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishShe was also standing in it at that hour and she gave thanks to THE LORD JEHOVAH and was speaking about him with everyone who was waiting for the redemption of Jerusalem. Lamsa Bible She also stood up at that hour, and gave thanks to the Lord, and spoke concerning him to every man who was looking forward to the salvation of Jerusalem. NT Translations Anderson New TestamentAnd she came in at that hour, and gave thanks to Lord, and spoke of him to all that looked for redemption in Jerusalem. Godbey New Testament And she, at the same hour, standing up continued to praise the Lord, and speak concerning Him to all those awaiting the redemption in Jerusalem. Haweis New Testament and at the very same moment coming up, she also in turn confessed the Lord, and spake of him to all who were expecting redemption in Jerusalem. Mace New Testament and happening to come in just at the same time, she likewise express'd her thanks to the lord, and spoke of Jesus to all those, who expected deliverance in Jerusalem. Weymouth New Testament And coming up just at that moment, she gave thanks to God, and spoke about the child to all who were expecting the deliverance of Jerusalem. Worrell New Testament And, coming up at that very hour, she was making confession to God, and was speaking concerning Him to all who were looking for the redemption of Jerusalem. Worsley New Testament And coming in at the very same time, gave thanks unto the Lord, and spake of Him to all that were looking for redemption in Jerusalem. |