Modern Translations New International Versionso that the thoughts of many hearts will be revealed. And a sword will pierce your own soul too." New Living Translation As a result, the deepest thoughts of many hearts will be revealed. And a sword will pierce your very soul.” English Standard Version (and a sword will pierce through your own soul also), so that thoughts from many hearts may be revealed.” Berean Study Bible so that the thoughts of many hearts will be revealed—and a sword will pierce your soul as well.” New American Standard Bible and a sword will pierce your own soul—to the end that thoughts from many hearts may be revealed.” NASB 1995 and a sword will pierce even your own soul-- to the end that thoughts from many hearts may be revealed." NASB 1977 and a sword will pierce even your own soul—to the end that thoughts from many hearts may be revealed.” Amplified Bible and a sword [of deep sorrow] will pierce through your own soul—so that the thoughts of many hearts may be revealed.” Christian Standard Bible and a sword will pierce your own soul—that the thoughts of many hearts may be revealed.” Holman Christian Standard Bible and a sword will pierce your own soul--that the thoughts of many hearts may be revealed." Contemporary English Version and you, Mary, will suffer as though you had been stabbed by a dagger. But all this will show what people are really thinking." Good News Translation and so reveal their secret thoughts. And sorrow, like a sharp sword, will break your own heart." GOD'S WORD® Translation the thoughts of those who reject him. And a sword will pierce your heart." International Standard Version Indeed, a sword will pierce your own soul, too, so that the inner thoughts of many people might be revealed." NET Bible Indeed, as a result of him the thoughts of many hearts will be revealed--and a sword will pierce your own soul as well!" Classic Translations King James Bible(Yea, a sword shall pierce through thy own soul also,) that the thoughts of many hearts may be revealed. New King James Version (yes, a sword will pierce through your own soul also), that the thoughts of many hearts may be revealed.” King James 2000 Bible (Yea, a sword shall pierce through your own soul also,) that the thoughts of many hearts may be revealed. New Heart English Bible Yes, a sword will pierce through your own soul, that the thoughts of many hearts may be revealed." World English Bible Yes, a sword will pierce through your own soul, that the thoughts of many hearts may be revealed." American King James Version (Yes, a sword shall pierce through your own soul also,) that the thoughts of many hearts may be revealed. American Standard Version yea and a sword shall pierce through thine own soul; that thoughts out of many hearts may be revealed. A Faithful Version (And you also, a sword shall go through your own soul)in order that the imaginations of many hearts may be revealed." Darby Bible Translation (and even a sword shall go through thine own soul;) so that [the] thoughts may be revealed from many hearts. English Revised Version yea and a sword shall pierce through thine own soul; that thoughts out of many hearts may be revealed. Webster's Bible Translation (And a sword shall pierce through thy own soul also) that the thoughts of many hearts may be revealed. Early Modern Geneva Bible of 1587(Yea and a sworde shall pearce through thy soule) that the thoughts of many heartes may be opened. Bishops' Bible of 1568 And moreouer, the sworde shall pearce thy soule, that the thoughtes of many heartes may be opened. Coverdale Bible of 1535 And the swerde shal pearse thy soule, that the thoughtes of many hertes maye be opened. Tyndale Bible of 1526 And morover the swearde shall pearce thy soule yt the thoughtes of many hertes maye be opened. Literal Translations Literal Standard Version(and also a sword will pass through your own soul)—that the reasonings of many hearts may be revealed.” Berean Literal Bible and a sword also will go through your own soul-- so that the thoughts of many hearts may be revealed." Young's Literal Translation (and also thine own soul shall a sword pass through) -- that the reasonings of many hearts may be revealed.' Smith's Literal Translation (And also a spear shall pass through the soul of thyself,) so that the reasonings from many hearts might be revealed. Literal Emphasis Translation And a sword will go through your soul, so that the thoughts might be revealed from out of many hearts. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd thy own soul a sword shall pierce, that, out of many hearts, thoughts may be revealed. Catholic Public Domain Version And a sword will pass through your own soul, so that the thoughts of many hearts may be revealed.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“And a lance will pass through into your soul, so that the thoughts of many hearts may be revealed.” Lamsa Bible And a sword will pierce through your own soul; so that the thoughts of the hearts of many may be revealed. NT Translations Anderson New Testament(and a sword shall pierce through your own soul,) that the thoughts of many hearts may be revealed. Godbey New Testament and a sword shall go through thy soul, in order that the reasonings of many hearts may be revealed. Haweis New Testament (so shall a dart pierce through thy own soul) that the reasonings of many hearts may be laid open, Mace New Testament which like a dart will pierce even thro' your own soul, that thereby the sincerity of many may be revealed." Weymouth New Testament and a sword will pierce through your own soul also; that the reasonings in many hearts may be revealed." Worrell New Testament (and a sword shall pierce through your own soul); that thoughts out of many hearts may be revealed." Worsley New Testament (and a sword shall pierce through thy own soul also) that the thoughts of many hearts may be discovered. |