Luke 18:36
Modern Translations
New International Version
When he heard the crowd going by, he asked what was happening.

New Living Translation
When he heard the noise of a crowd going past, he asked what was happening.

English Standard Version
And hearing a crowd going by, he inquired what this meant.

Berean Study Bible
When he heard the crowd going by, he asked what was happening.

New American Standard Bible
But when he heard a crowd going by, he began inquiring what this was.

NASB 1995
Now hearing a crowd going by, he began to inquire what this was.

NASB 1977
Now hearing a multitude going by, he began to inquire what this might be.

Amplified Bible
Now when he heard a crowd going by, he began to ask what this was [about].

Christian Standard Bible
Hearing a crowd passing by, he inquired what was happening.

Holman Christian Standard Bible
Hearing a crowd passing by, he inquired what this meant. "

Contemporary English Version
The man heard the crowd walking by and asked what was happening.

Good News Translation
When he heard the crowd passing by, he asked, "What is this?"

GOD'S WORD® Translation
When he heard the crowd going by, he tried to find out what was happening.

International Standard Version
When he heard the crowd going by, he asked what was happening.

NET Bible
When he heard a crowd going by, he asked what was going on.
Classic Translations
King James Bible
And hearing the multitude pass by, he asked what it meant.

New King James Version
And hearing a multitude passing by, he asked what it meant.

King James 2000 Bible
And hearing the multitude pass by, he asked what it meant.

New Heart English Bible
Hearing a crowd going by, he asked what this meant.

World English Bible
Hearing a multitude going by, he asked what this meant.

American King James Version
And hearing the multitude pass by, he asked what it meant.

American Standard Version
and hearing a multitude going by, he inquired what this meant.

A Faithful Version
And hearing a multitude passing by him, he asked what this might be.

Darby Bible Translation
And when he heard the crowd passing, he inquired what this might be.

English Revised Version
and hearing a multitude going by, he inquired what this meant.

Webster's Bible Translation
And hearing the multitude passing by, he asked what it meant.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And when he heard the people passe by, he asked what it meant.

Bishops' Bible of 1568
And when he hearde the people passe by, he asked what it meant.

Coverdale Bible of 1535
And whan he herde the people passe by, he axed what it was.

Tyndale Bible of 1526
And when he hearde the people passe by he axed what it meant.
Literal Translations
Literal Standard Version
and having heard a multitude going by, he was inquiring what this may be,

Berean Literal Bible
And having heard a crowd passing along, he was asking what this might be.

Young's Literal Translation
and having heard a multitude going by, he was inquiring what this may be,

Smith's Literal Translation
And having heard the multitude passing by, he inquired what this might be.

Literal Emphasis Translation
And having heard a crowd passing by, he asked what this might be.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when he heard the multitude passing by, he asked what this meant.

Catholic Public Domain Version
And when he heard the multitude passing by, he asked what this was.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And he heard the sound of the crowd that passed by and he was asking, “Who is this?”

Lamsa Bible
And he heard the voice of the people passing, and asked, Who is this?

NT Translations
Anderson New Testament
And when he heard the multitude passing by, he asked what this meant.

Godbey New Testament
And hearing the multitude passing by, he inquired what it might be.

Haweis New Testament
and hearing the multitude passing by, he inquired what was the cause.

Mace New Testament
who hearing the noise of a crowd passing by, ask'd what the matter was.

Weymouth New Testament
He heard a crowd of people going past, and inquired what it all meant.

Worrell New Testament
And, hearing a multitude passing along, he was inquiring what this might be.

Worsley New Testament
And hearing a multitude passing by, he asked what it meant.
















Luke 18:35
Top of Page
Top of Page