Modern Translations New International Version"The time came when the beggar died and the angels carried him to Abraham's side. The rich man also died and was buried. New Living Translation “Finally, the poor man died and was carried by the angels to sit beside Abraham at the heavenly banquet. The rich man also died and was buried, English Standard Version The poor man died and was carried by the angels to Abraham’s side. The rich man also died and was buried, Berean Study Bible One day the beggar died and was carried by the angels to Abraham’s side. And the rich man also died and was buried. New American Standard Bible Now it happened that the poor man died and was carried away by the angels to Abraham’s arms; and the rich man also died and was buried. NASB 1995 "Now the poor man died and was carried away by the angels to Abraham's bosom; and the rich man also died and was buried. NASB 1977 “Now it came about that the poor man died and he was carried away by the angels to Abraham’s bosom; and the rich man also died and was buried. Amplified Bible Now it happened that the poor man died and his spirit was carried away by the angels to Abraham’s bosom (paradise); and the rich man also died and was buried. Christian Standard Bible One day the poor man died and was carried away by the angels to Abraham’s side. The rich man also died and was buried. Holman Christian Standard Bible One day the poor man died and was carried away by the angels to Abraham's side. The rich man also died and was buried. Contemporary English Version The poor man died, and angels took him to the place of honor next to Abraham. The rich man also died and was buried. Good News Translation The poor man died and was carried by the angels to sit beside Abraham at the feast in heaven. The rich man died and was buried, GOD'S WORD® Translation "One day the beggar died, and the angels carried him to be with Abraham. The rich man also died and was buried. International Standard Version "One day, the beggar died and was carried away by the angels to Abraham's side. The rich man also died and was buried. NET Bible "Now the poor man died and was carried by the angels to Abraham's side. The rich man also died and was buried. Classic Translations King James BibleAnd it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom: the rich man also died, and was buried; New King James Version So it was that the beggar died, and was carried by the angels to Abraham’s bosom. The rich man also died and was buried. King James 2000 Bible And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom: the rich man also died, and was buried; New Heart English Bible It happened that the beggar died, and that he was carried away by the angels to Abraham's bosom. The rich man also died, and was buried. World English Bible It happened that the beggar died, and that he was carried away by the angels to Abraham's bosom. The rich man also died, and was buried. American King James Version And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom: the rich man also died, and was buried; American Standard Version And it came to pass, that the beggar died, and that he was carried away by the angels into Abraham's bosom: and the rich man also died, and was buried. A Faithful Version Now it came to pass that the poor man died, and he was carried away by the angels into Abraham's bosom. And the rich man also died and was buried. Darby Bible Translation And it came to pass that the poor man died, and that he was carried away by the angels into the bosom of Abraham. And the rich man also died and was buried. English Revised Version And it came to pass, that the beggar died, and that he was carried away by the angels into Abraham's bosom: and the rich man also died, and was buried. Webster's Bible Translation And it came to pass, that the beggar died, and was carried by angels into Abraham's bosom. The rich man also died, and was buried: Early Modern Geneva Bible of 1587And it was so that the begger died, and was caried by the Angels into Abrahams bosome. The rich man also died, and was buried. Bishops' Bible of 1568 And it came to passe, that the begger dyed, and was caryed by the Angels into Abrahams bosome. The riche man also dyed, and was buryed. Coverdale Bible of 1535 But it fortuned, that the poore man dyed, and was caried of the angels in to Abrahams bosome. The riche man dyed also, and was buried. Tyndale Bible of 1526 And yt fortuned that the begger dyed and was caried by the angelles into Abrahas bosome. The riche man also died and was buried. Literal Translations Literal Standard VersionAnd it came to pass, that the poor man died, and that he was carried away by the messengers into the bosom of Abraham—and the rich man also died, and was buried; Berean Literal Bible And it came to pass that the poor man died, and he was carried away by the angels into the bosom of Abraham. And the rich man also died and was buried. Young's Literal Translation 'And it came to pass, that the poor man died, and that he was carried away by the messengers to the bosom of Abraham -- and the rich man also died, and was buried; Smith's Literal Translation And it was, the beggar died, and was carried by messengers into Abraham's bosom: and the rich one died also, and was buried; Literal Emphasis Translation And it happened that the poor man died and he was carried away by the angels unto the bosom of Abraham. And the rich man died and was buried. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom. And the rich man also died: and he was buried in hell. Catholic Public Domain Version Then it happened that the beggar died, and he was carried by the Angels into the bosom of Abraham. Now the wealthy man also died, and he was entombed in Hell. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“But that poor man died and Angels brought him to The Bosom of Abraham. And the rich man also died and he was buried.” Lamsa Bible Now it happened that the poor man died, and the angels carried him into Abraham’s bosom; and the rich man also died and was buried. NT Translations Anderson New TestamentAnd it came to pass, that the poor man died, and was carried by angels to Abraham's bosom. The rich man also died, and was buried; Godbey New Testament Haweis New Testament Now it came to pass that the poor man died, and was carried up by angels into the bosom of Abraham. Then the rich man also died, and was buried: Mace New Testament at length the beggar died: and was conveyed by the angels to Abraham's bower, the rich man died too, and was buried. Weymouth New Testament "But in course of time the beggar died; and he was carried by the angels into Abraham's bosom. The rich man also died, and had a funeral. Worrell New Testament Worsley New Testament |