Luke 14:20
Modern Translations
New International Version
"Still another said, 'I just got married, so I can't come.'

New Living Translation
Another said, ‘I just got married, so I can’t come.’

English Standard Version
And another said, ‘I have married a wife, and therefore I cannot come.’

Berean Study Bible
Still another said, ‘I have married a wife, so I cannot come.’

New American Standard Bible
And another one said, ‘I took a woman as my wife, and for that reason I cannot come.’

NASB 1995
"Another one said, 'I have married a wife, and for that reason I cannot come.'

NASB 1977
“And another one said, ‘I have married a wife, and for that reason I cannot come.’

Amplified Bible
And another said, ‘I have [recently] married a wife, and for that reason I am unable to come.’

Christian Standard Bible
“And another said, ‘I just got married, and therefore I’m unable to come.’

Holman Christian Standard Bible
"And another said, I just got married, and therefore I'm unable to come.'

Contemporary English Version
Still another guest said, "I've just now married, and I can't be there."

Good News Translation
Another one said, 'I have just gotten married, and for that reason I cannot come.'

GOD'S WORD® Translation
Still another said, 'I recently got married, and that's why I can't come.'

International Standard Version
Still another said, 'I recently got married, so I can't come.'

NET Bible
Another said, 'I just got married, and I cannot come.'
Classic Translations
King James Bible
And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.

New King James Version
Still another said, ‘I have married a wife, and therefore I cannot come.’

King James 2000 Bible
And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.

New Heart English Bible
"Another said, 'I have married a wife, and therefore I cannot come.'

World English Bible
"Another said, 'I have married a wife, and therefore I can't come.'

American King James Version
And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.

American Standard Version
And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.

A Faithful Version
And another said, 'I have married a wife, and because of this I am unable to come. '

Darby Bible Translation
And another said, I have married a wife, and on this account I cannot come.

English Revised Version
And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.

Webster's Bible Translation
And another said, I have married a wife: and therefore I cannot come.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And another said, I haue maried a wife, and therefore I can not come.

Bishops' Bible of 1568
And another sayde: I haue maryed a wyfe, and therfore I can not come.

Coverdale Bible of 1535
And the thirde sayde: I haue maried a wife, therfore can I not come.

Tyndale Bible of 1526
The thyrde sayd: I have maried a wyfe and therfore I cannot come.
Literal Translations
Literal Standard Version
And another said, I married a wife, and because of this I am not able to come.

Berean Literal Bible
And another said, 'I have married a wife, and because of this I am not able to come.'

Young's Literal Translation
and another said, A wife I married, and because of this I am not able to come.

Smith's Literal Translation
And another said, I have married wife, and therefore I cannot come.

Literal Emphasis Translation
And another said, I have married a wife, and because of this I am not able to come.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And another said: I have married a wife, and therefore I cannot come.

Catholic Public Domain Version
And another said, ‘I have taken a wife, and therefore I am not able to go.’

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“Another said, 'I have taken a wife, and therefore I cannot come.' “

Lamsa Bible
Another said, I have just taken a wife, and therefore I cannot come.

NT Translations
Anderson New Testament
And another said, I have married a wife, and, for this reason, I can not come.

Godbey New Testament
Another said, I have married a wife, and on this account I am not able to come.

Haweis New Testament
And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.

Mace New Testament
another said, I have married a wife: 'tis therefore impossible for me to come.

Weymouth New Testament
"Another said, "'I am just married. It is impossible for me to come.'

Worrell New Testament
And another said, 'I married a wife; and, therefore, I cannot come.'

Worsley New Testament
And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.
















Luke 14:19
Top of Page
Top of Page