Modern Translations New International VersionTruly I tell you, he will put him in charge of all his possessions. New Living Translation I tell you the truth, the master will put that servant in charge of all he owns. English Standard Version Truly, I say to you, he will set him over all his possessions. Berean Study Bible Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions. New American Standard Bible Truly I say to you that he will put him in charge of all his possessions. NASB 1995 "Truly I say to you that he will put him in charge of all his possessions. NASB 1977 “Truly I say to you, that he will put him in charge of all his possessions. Amplified Bible I assure you and most solemnly say to you, he will put him in charge of all his possessions. Christian Standard Bible Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions. Holman Christian Standard Bible I tell you the truth: He will put him in charge of all his possessions. Contemporary English Version A servant who is always faithful will surely be put in charge of everything the master owns. Good News Translation Indeed, I tell you, the master will put that servant in charge of all his property. GOD'S WORD® Translation I can guarantee this truth: He will put that servant in charge of all his property. International Standard Version I tell you with certainty, he will put him in charge of all his property. NET Bible I tell you the truth, the master will put him in charge of all his possessions. Classic Translations King James BibleOf a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he hath. New King James Version Truly, I say to you that he will make him ruler over all that he has. King James 2000 Bible Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he has. New Heart English Bible Truly I tell you, that he will set him over all that he has. World English Bible Truly I tell you, that he will set him over all that he has. American King James Version Of a truth I say to you, that he will make him ruler over all that he has. American Standard Version Of a truth I say unto you, that he will set him over all that he hath. A Faithful Version Of a truth, I tell you, he will set him over all his possessions. Darby Bible Translation verily I say unto you, that he will set him over all that he has. English Revised Version Of a truth I say unto you, that he will set him over all that he hath. Webster's Bible Translation In truth I say to you, that he will make him ruler over all that he hath. Early Modern Geneva Bible of 1587Of a trueth I say vnto you, that he wil make him ruler ouer all that he hath. Bishops' Bible of 1568 Of a trueth I saye vnto you, that he wyll make hym ruler ouer all that he hath. Coverdale Bible of 1535 Verely I saye vnto you: he shal set him ouer all his goodes. Tyndale Bible of 1526 Of a trueth I saye vnto you: that he will make him ruler over all that he hath. Literal Translations Literal Standard Versiontruly I say to you that he will set him over all his goods. Berean Literal Bible Of a truth I say to you that he will set him over all his possessions. Young's Literal Translation truly I say to you, that over all his goods he will set him. Smith's Literal Translation Truly I say to you, that he will set him over all his possessions. Literal Emphasis Translation Of a truth I say to you, that he will put him in charge over all his possessions. Catholic Translations Douay-Rheims BibleVerily I say to you, he will set him over all that he possesseth. Catholic Public Domain Version Truly I say to you, that he will appoint him over all that he possesses. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“Truly, I say to you, that he will appoint him over all his possessions.” Lamsa Bible Truly I say to you, that he will appoint him over all his wealth. NT Translations Anderson New TestamentOf a truth, I say to you, that he will make him ruler over all that he has. Godbey New Testament Haweis New Testament Verily I say unto you, that he will place him over all his property. Mace New Testament I assure you, he will intrust him with the management of his whole estate. Weymouth New Testament I tell you truly that He will put him in authority over all His possessions. Worrell New Testament Worsley New Testament |