Leviticus 25:3
Modern Translations
New International Version
For six years sow your fields, and for six years prune your vineyards and gather their crops.

New Living Translation
For six years you may plant your fields and prune your vineyards and harvest your crops,

English Standard Version
For six years you shall sow your field, and for six years you shall prune your vineyard and gather in its fruits,

Berean Study Bible
For six years you may sow your field and prune your vineyard and gather its crops.

New American Standard Bible
For six years you shall sow your field, and for six years you shall prune your vineyard and gather in its produce,

NASB 1995
'Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard and gather in its crop,

NASB 1977
‘Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard and gather in its crop,

Amplified Bible
For six years you shall sow your field, and for six years you shall prune your vineyard and gather in its crop.

Christian Standard Bible
You may sow your field for six years, and you may prune your vineyard and gather its produce for six years.

Holman Christian Standard Bible
You may sow your field for six years, and you may prune your vineyard and gather its produce for six years.

Contemporary English Version
You may raise grain and grapes for six years,

Good News Translation
You shall plant your fields, prune your vineyards, and gather your crops for six years.

GOD'S WORD® Translation
Then, for six years you may plant crops in your fields, prune your vineyards, and gather what they produce.

International Standard Version
For six years you may plant your fields, and for six years you may prune your vineyard and gather its produce.

NET Bible
Six years you may sow your field, and six years you may prune your vineyard and gather the produce,
Classic Translations
King James Bible
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof;

New King James Version
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather its fruit;

King James 2000 Bible
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in the fruit thereof;

New Heart English Bible
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in its fruits;

World English Bible
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in its fruits;

American King James Version
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in the fruit thereof;

American Standard Version
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruits thereof;

A Faithful Version
You shall sow your field six years, and you shall prune your vineyard six years, and gather in the fruit of it.

Darby Bible Translation
Six years shalt thou sow thy field, and six years shalt thou prune thy vineyard, and gather in the produce thereof,

English Revised Version
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruits thereof;

Webster's Bible Translation
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof;

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Sixe yeeres thou shalt sowe thy field, and sixe yeeres thou shalt cut thy vineyarde, and gather the fruite thereof.

Bishops' Bible of 1568
Sixe yeres thou shalt sowe thy fielde, and sixe yeres thou shalt cut thy vineyarde, and gather in the fruite therof.

Coverdale Bible of 1535
so that thou sowe thy felde sixe yeares, and sixe yeares cut yi vynes, and gather in the frutes.

Tyndale Bible of 1526
Sixe yeres thou shalt sowe thi felde, and sixe yere thou shalt cut thi vynes and gather in thi frutes.
Literal Translations
Literal Standard Version
[For] six years you sow your field, and [for] six years you prune your vineyard, and have gathered its increase,

Young's Literal Translation
'Six years thou dost sow thy field, and six years thou dost prune thy vineyard, and hast gathered its increase,

Smith's Literal Translation
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather its produce;

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Six years thou shalt sow thy field and six years thou shalt prune thy vineyard, and shalt gather the fruits thereof:

Catholic Public Domain Version
For six years you shall sow your field, and for six years you shall care for your vineyard, and you shall gather its fruits.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Six years you shall sow your fields and six years you shall prune your vineyards and six years you shall be gathering your produce;

Lamsa Bible
Six years you shall sow your fields and six years you shall prune your vineyards and six years you shall gather in your produce;

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the produce thereof.

Brenton Septuagint Translation
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shall prune thy vine, and gather in its fruit.
















Leviticus 25:2
Top of Page
Top of Page