Modern Translations New International VersionThe elders of Gilead replied, "The LORD is our witness; we will certainly do as you say." New Living Translation “The LORD is our witness,” the elders replied. “We promise to do whatever you say.” English Standard Version And the elders of Gilead said to Jephthah, “The LORD will be witness between us, if we do not do as you say.” Berean Study Bible And the elders of Gilead said to Jephthah, “The LORD is our witness if we do not do as you say.” New American Standard Bible And the elders of Gilead said to Jephthah, “The LORD is witness between us; be assured we will do as you have said.” NASB 1995 The elders of Gilead said to Jephthah, "The LORD is witness between us; surely we will do as you have said." NASB 1977 And the elders of Gilead said to Jephthah, “The LORD is witness between us; surely we will do as you have said.” Amplified Bible The elders of Gilead said to Jephthah, “The LORD is the witness between us; be assured that we will do as you have said.” Christian Standard Bible The elders of Gilead said to Jephthah, “The LORD is our witness if we don’t do as you say.” Holman Christian Standard Bible The elders of Gilead said to Jephthah, "The LORD is our witness if we don't do as you say." Contemporary English Version "You have our word," the leaders answered. "And the LORD is a witness to what we have said." Good News Translation They replied, "We agree. The LORD is our witness." GOD'S WORD® Translation Gilead's leaders said to Jephthah, "The LORD is a witness between us. We will certainly do what you say." International Standard Version The elders of Gilead responded to Jephthah, "May the Lord serve as a witness that we're making this agreement between ourselves to do as we've said." NET Bible The leaders of Gilead said to Jephthah, "The LORD will judge any grievance you have against us, if we do not do as you say." Classic Translations King James BibleAnd the elders of Gilead said unto Jephthah, The LORD be witness between us, if we do not so according to thy words. New King James Version And the elders of Gilead said to Jephthah, “The LORD will be a witness between us, if we do not do according to your words.” King James 2000 Bible And the elders of Gilead said unto Jephthah, The LORD be witness between us, if we do not so according to your words. New Heart English Bible The elders of Gilead said to Jephthah, "The LORD shall be witness between us; surely according to your word so will we do." World English Bible The elders of Gilead said to Jephthah, "Yahweh shall be witness between us; surely according to your word so will we do." American King James Version And the elders of Gilead said to Jephthah, The LORD be witness between us, if we do not so according to your words. American Standard Version And the elders of Gilead said unto Jephthah, Jehovah shall be witness between us; surely according to thy word so will we do. A Faithful Version And the elders of Gilead said to Jephthah, "The LORD is witness between us if we do not do so according to your word." Darby Bible Translation And the elders of Gilead said unto Jephthah, Jehovah be witness between us, if we do not so according to thy words! English Revised Version And the elders of Gilead said unto Jephthah, The LORD shall be witness between us; surely according to thy word so will we do. Webster's Bible Translation And the elders of Gilead said to Jephthah, The LORD be a witness between us, if we do not so according to thy words. Early Modern Geneva Bible of 1587And the Elders of Gilead saide to Iphtah, The Lorde be witnesse betweene vs, if we doe not according to thy wordes. Bishops' Bible of 1568 And the elders of Gilead sayd to Iephthah: The Lorde be witnesse betweene vs, if we do not according to thy wordes. Coverdale Bible of 1535 The Elders of Gilead saide vnto Iephthae: The LORDE be hearer betwene vs, yf we do not as thou hast sayde. Literal Translations Literal Standard VersionAnd [the] elderly of Gilead say to Jephthah, “YHWH is listening between us—if we do not do so according to your word.” Young's Literal Translation And the elders of Gilead say unto Jephthah, 'Jehovah is hearkening between us -- if according to thy word we do not so.' Smith's Literal Translation And the old men of Gilead will say to Jephthah, Jehovah shall be hearing between us, if we did not thus to thee according to thy word. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey answered him: The Lord who heareth these things, he himself is mediator and witness that we will do as we have promised. Catholic Public Domain Version They answered him, “The Lord who hears these things is himself the Mediator and the Witness that we shall do what we have promised.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd The Elders of Gelad said to him: “LORD JEHOVAH shall be the hearer between us if we will not do thus, according to your word!” Lamsa Bible And the elders of Gilead said to him, The LORD shall be witness between us, if we do not so according to your words. OT Translations JPS Tanakh 1917And the elders of Gilead said unto Jephthah: 'The LORD shall be witness between us; surely according to thy word so will we do.' Brenton Septuagint Translation And the elders of Galaad said to Jephthae, The Lord be witness between us, if we shall not do according to thy word. |