Modern Translations New International VersionIt continued to the northern slope of Beth Arabah and on down into the Arabah. New Living Translation From there it passed along the north side of the slope overlooking the Jordan Valley. The border then went down into the valley, English Standard Version and passing on to the north of the shoulder of Beth-arabah it goes down to the Arabah. Berean Study Bible Then it went on to the northern slope of Beth-arabah and went down into the valley. New American Standard Bible And it continued to the side in front of the Arabah northward, and went down to the Arabah. NASB 1995 It continued to the side in front of the Arabah northward and went down to the Arabah. NASB 1977 And it continued to the side in front of the Arabah northward, and went down to the Arabah. Amplified Bible It continued to the north to the side opposite [Beth-] Arabah and went down to the Arabah. Christian Standard Bible Then it went north to the slope opposite the Arabah and proceeded into the plains. Holman Christian Standard Bible Then it went north to the slope opposite the Jordan Valley and proceeded into the valley. Contemporary English Version The border ran along the hillside north of Beth-Arabah, then down into the Jordan River valley. Good News Translation and passed north of the ridge overlooking the Jordan Valley. It then went down into the valley, GOD'S WORD® Translation Then it continues on to the north side of the slope facing the plains and down into the plains. International Standard Version and proceeded north of the slope of Beth-arabah down to the Arabah. NET Bible It crossed to the slope in front of the Arabah to the north and descended into the Arabah. Classic Translations King James BibleAnd passed along toward the side over against Arabah northward, and went down unto Arabah: New King James Version Then it passed along toward the north side of Arabah, and went down to Arabah. King James 2000 Bible And passed along toward the north side of Arabah, and went down unto Arabah: New Heart English Bible And it passed on to the north to the shoulder of Beth Arabah, and went down to the Arabah. World English Bible It passed along to the side over against the Arabah northward, and went down to the Arabah. American King James Version And passed along toward the side over against Arabah northward, and went down to Arabah: American Standard Version and it passed along to the side over against the Arabah northward, and went down unto the Arabah; A Faithful Version And passed along toward the side over against Arabah northward, and went down to the Arabah. Darby Bible Translation and passed along towards the side opposite to Arabah northwards, and went down to Arabah; English Revised Version and it passed along to the side over against the Arabah northward, and went down unto the Arabah: Webster's Bible Translation And passed along towards the side over against Arabah northward, and went down to Arabah: Early Modern Geneva Bible of 1587So it goeth along to the side ouer against the plaine Northward, and goeth downe into the plaine. Bishops' Bible of 1568 And then goeth along toward the side of the plaine northward, and goeth downe into the fieldes. Coverdale Bible of 1535 and goeth a longe besyde ye playne felde which lyeth north warde, and commeth downe vnto ye playne felde, Literal Translations Literal Standard Versionand passed over to the side in front of the Arabah northward, and gone down to Arabah; Young's Literal Translation and passed over unto the side over-against Arabah northward, and gone down to Arabah; Smith's Literal Translation And it passed over to the shoulder of the front of the desert north, and came down to Araboth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd it passeth along to the hills that are over against the ascent of Adommim: and it goeth down to Abenboen, that is, the stone of Been the son of Ruben: and it passeth on the north side to the champaign countries; and goeth down into the plain, Catholic Public Domain Version And it passes through to the hills that are opposite the region of the Ascent of Adummim. And it descends to Abenboen, that is, so the stone of Bohan, the son of Reuben. And it continues on, at the northern side, to the plains. And it descends into the flatlands. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd it passed on the side next to the valleys from the north and came down to the plain Lamsa Bible And passed along towards the side which is opposite the plain northward, and went down to the plain; OT Translations JPS Tanakh 1917And it passed along to the side over against the Arabah northward, and went down unto the Arabah. Brenton Septuagint Translation and shall proceed to Galiloth, which is in front by the going up of Aethamin; and they shall come down to the stone of Baeon of the sons of Ruben; and shall pass over behind Baetharaba northward, and shall go down to the borders behind the sea northward. |