Job 6:17
Modern Translations
New International Version
but that stop flowing in the dry season, and in the heat vanish from their channels.

New Living Translation
But when the hot weather arrives, the water disappears. The brook vanishes in the heat.

English Standard Version
When they melt, they disappear; when it is hot, they vanish from their place.

Berean Study Bible
but ceasing in the dry season and vanishing from their channels in the heat.

New American Standard Bible
“When they dry up, they vanish; When it is hot, they disappear from their place.

NASB 1995
"When they become waterless, they are silent, When it is hot, they vanish from their place.

NASB 1977
“When they become waterless, they are silent, When it is hot, they vanish from their place.

Amplified Bible
When it is warm, they are silent and cease to flow; When it is hot, they vanish from their place.

Christian Standard Bible
The wadis evaporate in warm weather; they disappear from their channels in hot weather.

Holman Christian Standard Bible
The wadis evaporate in warm weather; they disappear from their channels in hot weather.

Contemporary English Version
then suddenly disappear in the summer heat.

Good News Translation
but in the heat they disappear, and the stream beds lie bare and dry.

GOD'S WORD® Translation
They vanish during a scorching summer. In the heat their riverbeds dry up.

International Standard Version
But then the snow melts, and they disappear; when warmed, they evaporate from their stream beds.

NET Bible
When they are scorched, they dry up, when it is hot, they vanish from their place.
Classic Translations
King James Bible
What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.

New King James Version
When it is warm, they cease to flow; When it is hot, they vanish from their place.

King James 2000 Bible
At what time they become warm, they vanish: when it is hot, they vanish out of their place.

New Heart English Bible
In the dry season, they vanish. When it is hot, they are consumed out of their place.

World English Bible
In the dry season, they vanish. When it is hot, they are consumed out of their place.

American King James Version
What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.

American Standard Version
What time they wax warm, they vanish; When it is hot, they are consumed out of their place.

A Faithful Version
When they become waterless, they fall silent; when it is hot, they vanish from their place.

Darby Bible Translation
At the time they diminish, they are dried up; when heat affecteth them, they vanish from their place:

English Revised Version
What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.

Webster's Bible Translation
In the time when they become warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But in time they are dryed vp with heate and are consumed: and when it is hote they faile out of their places,

Bishops' Bible of 1568
Which when they haue passed by do vanishe, and when the heate commeth they fayle out of their place.

Coverdale Bible of 1535
When their tyme cometh, they shalbe destroyed and perishe: and when they be set on fyre, they shalbe remoued out of their place,
Literal Translations
Literal Standard Version
By the time they are warm they have been cut off, "" By its being hot they have been "" Extinguished from their place.

Young's Literal Translation
By the time they are warm they have been cut off, By its being hot they have been Extinguished from their place.

Smith's Literal Translation
In the time they will flow of they became extinct: in its heat they were extinguished from their place.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
At the time when they shall be scattered they shall perish: and after it groweth hot they shall be melted out of their place.

Catholic Public Domain Version
At that time, when they are scattered, they will perish, and when it becomes hot, they will be freed from their place.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And in an hour that shines on them they melt, and by their heat they melt from their place

Lamsa Bible
When the sun shines over them, they melt; when it is hot, they melt and disappear from their place.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
What time they wax warm, they vanish, When it is hot, they are consumed out of their place.

Brenton Septuagint Translation
When it has melted at the approach of heat, it is not known what it was.
















Job 6:16
Top of Page
Top of Page