Modern Translations New International Version"May my enemy be like the wicked, my adversary like the unjust! New Living Translation “May my enemy be punished like the wicked, my adversary like those who do evil. English Standard Version “Let my enemy be as the wicked, and let him who rises up against me be as the unrighteous. Berean Study Bible May my enemy be like the wicked and my opponent like the unjust. New American Standard Bible “May my enemy be as the wicked, And my opponent as the criminal. NASB 1995 "May my enemy be as the wicked And my opponent as the unjust. NASB 1977 “May my enemy be as the wicked, And my opponent as the unjust. Amplified Bible “May my enemy be as the wicked, And he who rises up against me be as the unrighteous (unjust). Christian Standard Bible May my enemy be like the wicked and my opponent like the unjust. Holman Christian Standard Bible May my enemy be like the wicked and my opponent like the unjust. Contemporary English Version I pray that my enemies will suffer no less than the wicked. Good News Translation May all who oppose me and fight against me be punished like the wicked and the unrighteous. GOD'S WORD® Translation "Let my enemy be [treated] like wicked people. Let anyone who attacks me be [treated] like unrighteous people. International Standard Version "May my enemy be like the wicked; my adversary like the unjust. NET Bible "May my enemy be like the wicked, my adversary like the unrighteous. Classic Translations King James BibleLet mine enemy be as the wicked, and he that riseth up against me as the unrighteous. New King James Version “May my enemy be like the wicked, And he who rises up against me like the unrighteous. King James 2000 Bible Let my enemy be as the wicked, and he that rises up against me as the unrighteous. New Heart English Bible "Let my enemy be as the wicked. Let him who rises up against me be as the unrighteous. World English Bible "Let my enemy be as the wicked. Let him who rises up against me be as the unrighteous. American King James Version Let my enemy be as the wicked, and he that rises up against me as the unrighteous. American Standard Version Let mine enemy be as the wicked, And let him that riseth up against me be as the unrighteous. A Faithful Version Let my enemy be like the wicked, and he who rises up against me as the unrighteous. Darby Bible Translation Let mine enemy be as the wicked, and he that riseth up against me as the unrighteous. English Revised Version Let mine enemy be as the wicked, and let him that riseth up against me be as the unrighteous. Webster's Bible Translation Let my enemy be as the wicked, and he that riseth up against me as the unrighteous. Early Modern Geneva Bible of 1587Mine enemie shal be as the wicked, and he that riseth against me, as the vnrighteous. Bishops' Bible of 1568 Therfore myne enemie shalbe founde as the vngodly, and he that taketh part against me, as the vnrighteous. Coverdale Bible of 1535 Therfore myne enemy shalbe founde as the vngodly, & he yt taketh parte agaynst me, as the vnrightuous. Literal Translations Literal Standard VersionMy enemy is as the wicked, "" And my withstander as the perverse. Young's Literal Translation As the wicked is my enemy, And my withstander as the perverse. Smith's Literal Translation Mine enemy shall be as the unjust one, and he rising up against me, as the evil one. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLet my enemy be as the ungodly, and my adversary as the wicked one. Catholic Public Domain Version Let the impious be as my enemy, and the sinful, as my adversary. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd my enemies will be as the wicked and those who hate me, as the evil Lamsa Bible Let my enemy be as the ungodly, and he that hates me as the wicked. OT Translations JPS Tanakh 1917Let mine enemy be as the wicked, And let him that riseth up against me be as the unrighteous. Brenton Septuagint Translation Nay rather, but let mine enemies be as the overthrow of the ungodly, and they that rise up against me, as the destruction of transgressors. |