Jeremiah 7:30
Modern Translations
New International Version
"'The people of Judah have done evil in my eyes, declares the LORD. They have set up their detestable idols in the house that bears my Name and have defiled it.

New Living Translation
“The people of Judah have sinned before my very eyes,” says the LORD. “They have set up their abominable idols right in the Temple that bears my name, defiling it.

English Standard Version
“For the sons of Judah have done evil in my sight, declares the LORD. They have set their detestable things in the house that is called by my name, to defile it.

Berean Study Bible
For the people of Judah have done evil in My sight, declares the LORD. They have set up their abominations in the house that bears My Name, and so have defiled it.

New American Standard Bible
For the sons of Judah have done that which is evil in My sight,” declares the LORD. “They have put their detestable things in the house which is called by My name, to defile it.

NASB 1995
"For the sons of Judah have done that which is evil in My sight," declares the LORD, "they have set their detestable things in the house which is called by My name, to defile it.

NASB 1977
“For the sons of Judah have done that which is evil in My sight,” declares the LORD, “they have set their detestable things in the house which is called by My name, to defile it.

Amplified Bible
For the children of Judah have done evil in My sight,” says the LORD; “they have set their disgusting and shamefully vile things in the house which is called by My Name, to defile it.

Christian Standard Bible
“For the Judeans have done what is evil in my sight.” This is the LORD’s declaration. “They have set up their abhorrent things in the house that bears my name in order to defile it.

Holman Christian Standard Bible
"For the Judeans have done what is evil in My sight." This is the LORD's declaration. "They have set up their detestable things in the house that is called by My name and defiled it.

Contemporary English Version
You have disobeyed me by putting your disgusting idols in my temple, and now the temple itself is disgusting to me.

Good News Translation
"The people of Judah have done an evil thing. They have placed their idols, which I hate, in my Temple and have defiled it.

GOD'S WORD® Translation
The people of Judah have done what I consider evil," declares the LORD. "They set up their detestable idols in the house that is called by my name. They have made it unclean.

International Standard Version
"For the people of Judah have done evil in my eyes," declares the LORD. "They have put their detestable idols in the house that is called by my name in order to defile it.

NET Bible
The LORD says, "I have rejected them because the people of Judah have done what I consider evil. They have set up their disgusting idols in the temple which I have claimed for my own and have defiled it.
Classic Translations
King James Bible
For the children of Judah have done evil in my sight, saith the LORD: they have set their abominations in the house which is called by my name, to pollute it.

New King James Version
For the children of Judah have done evil in My sight,” says the LORD. “They have set their abominations in the house which is called by My name, to pollute it.

King James 2000 Bible
For the children of Judah have done evil in my sight, says the LORD: they have set their abominations in the house which is called by my name, to pollute it.

New Heart English Bible
"For the people of Judah have done that which is evil in my sight," says the LORD: "they have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.

World English Bible
For the children of Judah have done that which is evil in my sight, says Yahweh: they have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.

American King James Version
For the children of Judah have done evil in my sight, said the LORD: they have set their abominations in the house which is called by my name, to pollute it.

American Standard Version
For the children of Judah have done that which is evil in my sight, saith Jehovah: they have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.

A Faithful Version
For the children of Judah have done evil in My sight," says the LORD."They have set their abominations in the house which is called by My name, to pollute it.

Darby Bible Translation
For the children of Judah have done evil in my sight, saith Jehovah; they have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.

English Revised Version
For the children of Judah have done that which is evil in my sight, saith the LORD: they have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.

Webster's Bible Translation
For the children of Judah have done evil in my sight, saith the LORD: they have set their abominations in the house which is called by my name, to pollute it.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For the children of Iudah haue done euill in my sight, sayth the Lorde: they haue set their abominations in the House, whereupon my Name is called, to pollute it.

Bishops' Bible of 1568
For the chyldren of Iuda haue done euyll in my sight, saith the Lorde: they haue set vp their abhominations in the house that hath my name, and haue defiled it:

Coverdale Bible of 1535
For the children of Iuda haue done euell in my sight, saieth the LORDE. They haue set vp their abhominacions, in the house yt hath my name, and haue defyled it.
Literal Translations
Literal Standard Version
For the sons of Judah "" Have done evil in My eyes,” "" A declaration of YHWH, "" “They have set their abominations in the house "" On which My Name is called—to defile it,

Young's Literal Translation
For the sons of Judah Have done the evil thing in Mine eyes, An affirmation of Jehovah, They have set their abominations in the house On which My name is called -- to defile it,

Smith's Literal Translation
For the sons of Judah did evil in mine eyes, says Jehovah; they set, their abominations in the house which my name was called upon it, to defile it,

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Because the children of Juda have done evil in my eyes, saith the Lord. They have set their abominations in the house in which my name is called upon, to pollute it;

Catholic Public Domain Version
For the sons of Judah have done evil in my eyes, says the Lord. They have stationed their abominations in the house where my name is invoked, so that they may defile it.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Because the children of Yehuda have done evil before me, says LORD JEHOVAH. They placed their abominations in the house upon which my name is called, and they have defiled it

Lamsa Bible
For the children of Judah have done evil in my sight, says the LORD; they have set their abomination in the house which is called by my name and they have polluted it.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
For the children of Judah have done that which is evil in My sight, saith the LORD; they have set their detestable things in the house whereon My name is called, to defile it.

Brenton Septuagint Translation
For the children of Juda have wrought evil before me, saith the Lord; they have set their abominations in the house on which my name is called, to defile it.
















Jeremiah 7:29
Top of Page
Top of Page