Jeremiah 7:26
Modern Translations
New International Version
But they did not listen to me or pay attention. They were stiff-necked and did more evil than their ancestors.'

New Living Translation
But my people have not listened to me or even tried to hear. They have been stubborn and sinful—even worse than their ancestors.

English Standard Version
Yet they did not listen to me or incline their ear, but stiffened their neck. They did worse than their fathers.

Berean Study Bible
Yet they would not listen to Me or incline their ear, but they stiffened their necks and did more evil than their fathers.

New American Standard Bible
Yet they did not listen to Me or incline their ear, but stiffened their neck; they did more evil than their fathers.

NASB 1995
"Yet they did not listen to Me or incline their ear, but stiffened their neck; they did more evil than their fathers.

NASB 1977
“Yet they did not listen to Me or incline their ear, but stiffened their neck; they did evil more than their fathers.

Amplified Bible
Yet they did not listen to Me and obey Me or bend their ear [to hear Me], but stiffened their neck; they did more evil and behaved worse than their fathers.

Christian Standard Bible
However, my people wouldn’t listen to me or pay attention but became obstinate; they did more evil than their ancestors.

Holman Christian Standard Bible
However, they wouldn't listen to Me or pay attention but became obstinate; they did more evil than their ancestors.

Contemporary English Version
But you have ignored me and become even more stubborn and sinful than your ancestors ever were!

Good News Translation
Yet no one listened or paid any attention. Instead, you became more stubborn and rebellious than your ancestors.

GOD'S WORD® Translation
But you didn't obey me or pay attention to me. You became impossible to deal with, and you were worse than your ancestors.

International Standard Version
But they didn't listen to me, and they didn't pay attention. They stiffened their necks, and they did more evil than their ancestors.

NET Bible
But your ancestors did not listen to me nor pay attention to me. They became obstinate and were more wicked than even their own forefathers.'"
Classic Translations
King James Bible
Yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

New King James Version
Yet they did not obey Me or incline their ear, but stiffened their neck. They did worse than their fathers.

King James 2000 Bible
Yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

New Heart English Bible
yet they did not listen to me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers."

World English Bible
yet they didn't listen to me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers.

American King James Version
Yet they listened not to me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

American Standard Version
yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers.

A Faithful Version
Yet they did not hearken to Me, nor bow down their ear, but hardened their neck. They did worse than their fathers.

Darby Bible Translation
but they have not hearkened unto me, nor inclined their ear; and they have hardened their neck: they have done worse than their fathers.

English Revised Version
yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers.

Webster's Bible Translation
Yet they hearkened not to me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Yet would they not heare me nor encline their eare, but hardened their necke & did worse then their fathers.

Bishops' Bible of 1568
Yet woulde they not hearken nor offer me their eares, but were obstinate, and worse then their fathers.

Coverdale Bible of 1535
yet wolde they not herke, ner offre me their eares, but were obstinate, and worse then their fathers.
Literal Translations
Literal Standard Version
And they have not listened to Me, "" Nor inclined their ear—and they harden their neck, "" They have done evil above their fathers.

Young's Literal Translation
And they have not hearkened unto Me, Nor inclined their ear, and harden their neck, They have done evil above their fathers.

Smith's Literal Translation
And they heard not to me and they inclined not their ear, and they will harden their neck: they did evil above their fathers.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they have not hearkened to me: nor inclined their ear: but have hardened their neck, and have done worse than their fathers.

Catholic Public Domain Version
But they have not listened to me, nor have they inclined their ear. Instead, they have stiffened their neck, and they have behaved worse than their fathers did.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And they did not hear, and they did not incline their ears to me, and they hardened their necks more than their fathers

Lamsa Bible
I sent them in advance to warn them; but they did not listen nor incline their ear toward me, but hardened their necks more than their fathers.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
yet they hearkened not unto Me, nor inclined their ear, but made their neck stiff; they did worse than their fathers.

Brenton Septuagint Translation
but they hearkened not to me, and their ear gave no heed; and they made their neck harder than their fathers.
















Jeremiah 7:25
Top of Page
Top of Page