Modern Translations New International VersionPrepare the nations for battle against her-- the kings of the Medes, their governors and all their officials, and all the countries they rule. New Living Translation Bring against her the armies of the nations— led by the kings of the Medes and all their captains and officers. English Standard Version Prepare the nations for war against her, the kings of the Medes, with their governors and deputies, and every land under their dominion. Berean Study Bible Prepare the nations for battle against her—the kings of the Medes, their governors and all their officials, and all the lands they rule. New American Standard Bible Consecrate the nations against her, The kings of the Medes, Their governors and all their officials, And every land under their control. NASB 1995 Consecrate the nations against her, The kings of the Medes, Their governors and all their prefects, And every land of their dominion. NASB 1977 Consecrate the nations against her, The kings of the Medes, Their governors and all their prefects, And every land of their dominion. Amplified Bible Prepare and dedicate the nations for war against her— The kings of Media, With their governors and commanders, And every land of their dominion. Christian Standard Bible Set apart the nations for battle against her — the kings of Media, her governors and all her officials, and all the lands they rule. Holman Christian Standard Bible Set apart the nations for battle against her-- the kings of Media, her governors and all her officials, and all the lands they rule. Contemporary English Version Tell the kings and governors, the leaders and the people of the kingdoms of the Medes to prepare for war! Good News Translation Prepare the nations for war against Babylonia. Send for the kings of Media, their leaders and officials, and the armies of all the countries they control. GOD'S WORD® Translation Prepare nations to attack Babylon. Prepare the king of the Medes, their governors, all their deputies, and all the countries that they rule. International Standard Version Consecrate the nations against her, the kings of the Medes, their governors, their prefects, and every land under their domination. NET Bible Prepare the nations to do battle against her. Prepare the kings of the Medes. Prepare their governors and all their leaders. Prepare all the countries they rule to do battle against her. Classic Translations King James BiblePrepare against her the nations with the kings of the Medes, the captains thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominion. New King James Version Prepare against her the nations, With the kings of the Medes, Its governors and all its rulers, All the land of his dominion. King James 2000 Bible Prepare against her the nations with the kings of the Medes, their captains, and all their rulers, and all the land of their dominion. New Heart English Bible Prepare against her the nations, the kings of the Medes, its governors, and all its deputies, and all the land of their dominion. World English Bible Prepare against her the nations, the kings of the Medes, its governors, and all its deputies, and all the land of their dominion. American King James Version Prepare against her the nations with the kings of the Medes, the captains thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominion. American Standard Version Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of their dominion. A Faithful Version Consecrate nations against her, with the kings of the Medes, her governors and all her rulers, and all the land of his kingdom. Darby Bible Translation Prepare nations against her, the kings of the Medes, their governors and all their rulers, yea, all the land of their dominion. English Revised Version Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of his dominion. Webster's Bible Translation Prepare against her the nations with the kings of Media, her captains, and all her rulers, and all the land of his dominion. Early Modern Geneva Bible of 1587Prepare against her the nations with the Kings of the Medes, the dukes thereof, and the princes thereof, & all the land of his dominion. Bishops' Bible of 1568 Prepare against them the people of the Medes, with their kynges, princes, and all their chiefe rulers: yea and the whole lande that is vnder hym. Coverdale Bible of 1535 Prepare agaynst them ye people of the Meedes wt their kynges, prynces & all their chefe rulers, yee and the whole londe that is vnder them. Literal Translations Literal Standard VersionSanctify against it the nations with the kings of Media, "" Its governors and all its prefects, "" And all the land of its dominion. Young's Literal Translation Sanctify against it the nations with the kings of Media, Its governors and all its prefects, And all the land of its dominion. Smith's Literal Translation Consecrate against her the nations, with the kings of the Medes, her prefects and all her rulers, and all the land of his dominion. Catholic Translations Douay-Rheims BiblePrepare the nations against her, the kings of Media, their captains, and all their rulers, and all the land of their dominion. Catholic Public Domain Version Sanctify the nations against her: the kings of Media, their military leaders, and all their civil leaders, and the entire land under their authority. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedPrepare the nations against her, for the King of Media and his Nobles and all his Governors Lamsa Bible Prepare the nations for war against her, the king of the Medes and his princes and all his governors. OT Translations JPS Tanakh 1917Prepare against her the nations, the kings of the Medes, The governors thereof, and all the deputies thereof, And all the land of his dominion. Brenton Septuagint Translation Bring up nations against her, even the king of the Medes and of the whole earth, his rulers, and all his captains. |