Modern Translations New International Versionand if in a truthful, just and righteous way you swear, 'As surely as the LORD lives,' then the nations will invoke blessings by him and in him they will boast." New Living Translation Then when you swear by my name, saying, ‘As surely as the LORD lives,’ you could do so with truth, justice, and righteousness. Then you would be a blessing to the nations of the world, and all people would come and praise my name.” English Standard Version and if you swear, ‘As the LORD lives,’ in truth, in justice, and in righteousness, then nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory.” Berean Study Bible and if you can swear, ‘As surely as the LORD lives,’ in truth, in justice, and in righteousness, then the nations will be blessed by Him, and in Him they will glory.” New American Standard Bible And if you will swear, ‘As the LORD lives,’ In truth, in justice, and in righteousness; Then the nations will bless themselves in Him, And in Him they will boast.” NASB 1995 And you will swear, 'As the LORD lives,' In truth, in justice and in righteousness; Then the nations will bless themselves in Him, And in Him they will glory." NASB 1977 And you will swear, ‘As the LORD lives,’ In truth, in justice, and in righteousness; Then the nations will bless themselves in Him, And in Him they will glory.” Amplified Bible And if you swear [your oaths], ‘As the LORD lives,’ In truth, in justice, and in righteousness, Then the nations will bless themselves in Him, And in Him they will glory.” Christian Standard Bible then you can swear, “As the LORD lives,” in truth, justice, and righteousness, and then the nations will be blessed by him and will boast in him. Holman Christian Standard Bible then you can swear, "As the LORD lives," in truth, in justice, and in righteousness, then the nations will be blessed by Him and will pride themselves in Him. Contemporary English Version Make promises only in my name, and do what you promise! Then all nations will praise me, and I will bless them. Good News Translation it will be right for you to swear by my name. Then all the nations will ask me to bless them, and they will praise me." GOD'S WORD® Translation if you take the oath, "As the LORD lives..." in an honest, fair, and right way, then the nations will be blessed, and they will be honored by me." International Standard Version If you swear, 'as surely as the LORD lives,' in truth, in justice, and in righteousness, then nations will be blessed by him, and in him they will boast." NET Bible You must be truthful, honest and upright when you take an oath saying, 'As surely as the LORD lives!' If you do, the nations will pray to be as blessed by him as you are and will make him the object of their boasting." Classic Translations King James BibleAnd thou shalt swear, The LORD liveth, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory. New King James Version And you shall swear, ‘The LORD lives,’ In truth, in judgment, and in righteousness; The nations shall bless themselves in Him, And in Him they shall glory.” King James 2000 Bible And you shall swear, The LORD lives, in truth, in justice, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory. New Heart English Bible and you shall swear, 'As the LORD lives,' in truth, in justice, and in righteousness. The nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory." World English Bible and you shall swear, 'As Yahweh lives,' in truth, in justice, and in righteousness. The nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory." American King James Version And you shall swear, The LORD lives, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory. American Standard Version and thou shalt swear, As Jehovah liveth, in truth, in justice, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory. A Faithful Version And will swear, ' As the LORD lives,' in truth, in judgment, and in righteousness; then the nations shall bless themselves in Him, and in Him they shall glory." Darby Bible Translation -- and thou shalt in truth, in justice, and in righteousness swear, [As] Jehovah liveth! and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory. English Revised Version and thou shalt swear, As the LORD liveth, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory. Webster's Bible Translation And thou shalt swear, The LORD liveth, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory. Early Modern Geneva Bible of 1587And thou shalt sweare, The Lord liueth in trueth, in iudgement, and in righteousnesse, and the nations shall be blessed in him, and shall glorie in him. Bishops' Bible of 1568 And shalt sweare, The Lord lyueth, in trueth, in equitie, and righteousnesse, and all people shalbe fortunable and ioyfull in hym. Coverdale Bible of 1535 And shalt sweare: The LORDE lyueth: in treuth, in equite and rightuousnesse: and all people shall be fortunable and ioyfull in him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd you have sworn—YHWH lives, "" In truth, in judgment, and in righteousness, "" And nations have blessed themselves in Him, "" And they boast themselves in Him.” Young's Literal Translation And thou hast sworn -- Jehovah liveth, In truth, in judgment, and in righteousness, And blessed themselves in Him have nations, And in Him they boast themselves. Smith's Literal Translation And thou swearest, Jehovah lives in truth, in judgment, and in justice; and the nations were blessed in him, and in him shall they praise. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd thou shalt swear: As the Lord liveth, in truth, and in judgement, and in justice: and the Gentiles shall bless him, and shall praise him. Catholic Public Domain Version And you will swear, ‘As the Lord lives,’ in truth and in judgment and in justice.” And the Gentiles will bless him, and they will praise him. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd you shall swear: "LORD JEHOVAH is living in the truth, and in judgment and in righteousness, and the nations shall be blessed in him, and in him they shall be glorified!” Lamsa Bible And you shall swear, The LORD liveth in truth, in judgment, and in righteousness; and the Gentiles shall bless themselves in him, and in him shall they glory. OT Translations JPS Tanakh 1917And wilt swear: 'As the LORD liveth' In truth, in justice, and in righteousness; Then shall the nations bless themselves by Him, And in Him shall they glory. Brenton Septuagint Translation The Lord lives, with truth, in judgment and righteousness, then shall nations bless by him, and by him they shall praise God in Jerusalem. |