Modern Translations New International Version"Ah, Sovereign LORD, you have made the heavens and the earth by your great power and outstretched arm. Nothing is too hard for you. New Living Translation “O Sovereign LORD! You made the heavens and earth by your strong hand and powerful arm. Nothing is too hard for you! English Standard Version ‘Ah, Lord GOD! It is you who have made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm! Nothing is too hard for you. Berean Study Bible “Oh, Lord GOD! You have made the heavens and the earth by Your great power and outstretched arm. Nothing is too difficult for You! New American Standard Bible ‘Oh, Lord GOD! Behold, You Yourself have made the heavens and the earth by Your great power and by Your outstretched arm! Nothing is too difficult for You, NASB 1995 'Ah Lord GOD! Behold, You have made the heavens and the earth by Your great power and by Your outstretched arm! Nothing is too difficult for You, NASB 1977 ‘Ah Lord GOD! Behold, Thou hast made the heavens and the earth by Thy great power and by Thine outstretched arm! Nothing is too difficult for Thee, Amplified Bible ‘Ah Lord GOD! Behold, You have made the heavens and the earth by Your great power and by Your outstretched arm! There is nothing too difficult or too wonderful for You— Christian Standard Bible Oh, Lord GOD! You yourself made the heavens and earth by your great power and with your outstretched arm. Nothing is too difficult for you! Holman Christian Standard Bible Oh, Lord GOD! You Yourself made the heavens and earth by Your great power and with Your outstretched arm. Nothing is too difficult for You! Contemporary English Version LORD God, you stretched out your mighty arm and made the sky and the earth. You can do anything. Good News Translation "Sovereign LORD, you made the earth and the sky by your great power and might; nothing is too difficult for you. GOD'S WORD® Translation 'Almighty LORD, you made heaven and earth by your great strength and powerful arm. Nothing is too hard for you. International Standard Version LORD! Look, you made the heavens and the earth with your great power and your outstretched arm. Nothing is too difficult for you! NET Bible Oh, Lord GOD, you did indeed make heaven and earth by your mighty power and great strength. Nothing is too hard for you! Classic Translations King James BibleAh Lord GOD! behold, thou hast made the heaven and the earth by thy great power and stretched out arm, and there is nothing too hard for thee: New King James Version ‘Ah, Lord GOD! Behold, You have made the heavens and the earth by Your great power and outstretched arm. There is nothing too hard for You. King James 2000 Bible Ah Lord GOD! behold, you have made the heaven and the earth by your great power and outstretched arm, and there is nothing too hard for you: New Heart English Bible 'Ah, Lord GOD. Look, you have made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm; there is nothing too difficult for you, World English Bible Ah Lord Yahweh! Behold, you have made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm; there is nothing too hard for you, American King James Version Ah Lord GOD! behold, you have made the heaven and the earth by your great power and stretched out arm, and there is nothing too hard for you: American Standard Version Ah Lord Jehovah! behold, thou hast made the heavens and the earth by thy great power and by thine outstretched arm; there is nothing too hard for thee, A Faithful Version "Ah, Lord GOD! You have made the heavens and the earth by Your great power and stretched out arm. Nothing is too great for You. Darby Bible Translation Alas, Lord Jehovah! Behold, thou hast made the heavens and the earth by thy great power and stretched-out arm; there is nothing too hard for thee: English Revised Version Ah Lord GOD! behold, thou hast made the heaven and the earth by thy great power and by thy stretched out arm; there is nothing too hard for thee: Webster's Bible Translation Ah Lord GOD! behold, thou hast made the heaven and the earth by thy great power and out-stretched arm, and there is nothing too hard for thee: Early Modern Geneva Bible of 1587Ah Lord God, beholde, thou hast made the heauen and the earth by thy great power, and by thy stretched out arme, & there is nothing hard vnto thee. Bishops' Bible of 1568 O Lorde God, it is thou that hast made heauen and earth with thy great power and hye arme, and there is nothing hid from thee. Coverdale Bible of 1535 O LORDE God, It is thou that hast made heauen and earth with thy greate power and hie arme, and there is nothinge to harde for ye. Literal Translations Literal Standard Version“Aah! Lord YHWH, behold, You have made the heavens and the earth by Your great power, and by Your outstretched arm; there is nothing too wonderful for You: Young's Literal Translation 'Ah, Lord Jehovah, lo, Thou hast made the heavens and the earth by Thy great power, and by Thy stretched-out arm; there is nothing too wonderful for Thee: Smith's Literal Translation Thou Lord Jehovah! behold thou madest the heavens and the earth by thy great power and by thine arm stretched forth; any word shall not be separated from thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAlas, alas, alas, 0 Lord God, behold thou hast made heaven and earth by thy great power, and thy stretched out arm: no word shall be hard to thee: Catholic Public Domain Version Alas, alas, alas, O Lord God! Behold, you have made heaven and earth, by your great strength and by your outstretched arm. No word is difficult for you. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible Translated“I beg you, LORD JEHOVAH, God: behold, you have made Heaven and Earth by your great power and by your high arm, and no matter hides from before you Lamsa Bible Ah, LORD God! behold, thou hast made the heaven and the earth by thy great power and by thy stretched out arm, and there is nothing hidden from thee; OT Translations JPS Tanakh 1917Ah Lord GOD! behold, Thou hast made the heaven and the earth by Thy great power and by Thy outstretched arm; there is nothing too hard for Thee; Brenton Septuagint Translation O ever living Lord! thou hast made the heaven and the earth by thy great power, and with thy high and lofty arm: nothing can be hidden from thee. |