Modern Translations New International VersionSee, today I appoint you over nations and kingdoms to uproot and tear down, to destroy and overthrow, to build and to plant." New Living Translation Today I appoint you to stand up against nations and kingdoms. Some you must uproot and tear down, destroy and overthrow. Others you must build up and plant.” English Standard Version See, I have set you this day over nations and over kingdoms, to pluck up and to break down, to destroy and to overthrow, to build and to plant.” Berean Study Bible See, I have appointed you today over nations and kingdoms to uproot and tear down, to destroy and overthrow, to build and plant.” New American Standard Bible “See, I have appointed you this day over the nations and over the kingdoms, To root out and to tear down, To destroy and to overthrow, To build and to plant.” NASB 1995 "See, I have appointed you this day over the nations and over the kingdoms, To pluck up and to break down, To destroy and to overthrow, To build and to plant." NASB 1977 “See, I have appointed you this day over the nations and over the kingdoms, To pluck up and to break down, To destroy and to overthrow, To build and to plant.” Amplified Bible “See, I have appointed you this day over the nations and over the kingdoms, To uproot and break down, To destroy and to overthrow, To build and to plant.” Christian Standard Bible See, I have appointed you today over nations and kingdoms to uproot and tear down, to destroy and demolish, to build and plant. Holman Christian Standard Bible See, I have appointed you today over nations and kingdoms to uproot and tear down, to destroy and demolish, to build and plant. Contemporary English Version and I am sending you with authority to speak to the nations for me. You will tell them of doom and destruction, and of rising and rebuilding again." Good News Translation Today I give you authority over nations and kingdoms to uproot and to pull down, to destroy and to overthrow, to build and to plant." GOD'S WORD® Translation Today I have put you in charge of nations and kingdoms. You will uproot and tear down. You will destroy and overthrow. You will build and plant." International Standard Version See, today I've appointed you to prophesy about nations and kingdoms, to pull up and tear down, to destroy and overthrow, to build and to plant." NET Bible Know for certain that I hereby give you the authority to announce to nations and kingdoms that they will be uprooted and torn down, destroyed and demolished, rebuilt and firmly planted." Classic Translations King James BibleSee, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant. New King James Version See, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, To root out and to pull down, To destroy and to throw down, To build and to plant.” King James 2000 Bible See, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant. New Heart English Bible Look, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant." World English Bible Behold, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant." American King James Version See, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant. American Standard Version see, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant. A Faithful Version See, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant." Darby Bible Translation See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to pluck up, and to break down, and to destroy, and to overthrow, to build and to plant. English Revised Version see, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down, and to destroy and to overthrow; to build, and to plant. Webster's Bible Translation See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant. Early Modern Geneva Bible of 1587Beholde, this day haue I set thee ouer the nations and ouer the kingdomes to plucke vp, and to roote out, and to destroye and throwe downe, to builde, and to plant. Bishops' Bible of 1568 And beholde, this day do I set thee ouer the people and kyngdomes, that thou mayest roote out, breake of, destroy, and make waste, and that thou mayest builde vp and plant. Coverdale Bible of 1535 and this daye do I set the ouer the people and kingdomes: that thou mayest rote out, breake of, destroye, and make waist: and that thou mayest buylde vp, and plate. Literal Translations Literal Standard VersionSee, I have charged you this day concerning the nations, and concerning the kingdoms, to pluck up, and to break down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.” Young's Literal Translation See, I have charged thee this day concerning the nations, and concerning the kingdoms, to pluck up, and to break down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.' Smith's Literal Translation See, I appointed thee this day over the nations and over the kingdoms to pluck up and to tear down, and to destroy, and to overthrow, to build and to plant. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLo, I have set thee this day over the nations, and over the kingdoms, to root up, and to pull down, and to waste, and to destroy, and to build, and to plant. Catholic Public Domain Version Behold, today I have appointed you over nations and over kingdoms, so that you may root up, and pull down, and destroy, and scatter, and so that you may build and plant.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedSee that I have authorized you today over the nations and over the kingdoms, to uproot and to break down and to overturn and to destroy and to build and to plant" Lamsa Bible See, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to root out and to pull down, and to overthrow and to destroy, to build and to plant. OT Translations JPS Tanakh 1917See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, To root out and to pull down, And to destroy and to overthrow; To build, and to plant. Brenton Septuagint Translation Behold, I have appointed thee this day over nations and over kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to rebuild, and to plant. |