Modern Translations New International VersionThey will be called the Holy People, the Redeemed of the LORD; and you will be called Sought After, the City No Longer Deserted. New Living Translation They will be called “The Holy People” and “The People Redeemed by the LORD.” And Jerusalem will be known as “The Desirable Place” and “The City No Longer Forsaken.” English Standard Version And they shall be called The Holy People, The Redeemed of the LORD; and you shall be called Sought Out, A City Not Forsaken. Berean Study Bible And they will be called the Holy People, the Redeemed of The LORD; and you will be called Sought Out, A City Not Forsaken. New American Standard Bible And they will call them, “The holy people, The redeemed of the LORD”; And you will be called, “Sought Out, A City Not Abandoned.” NASB 1995 And they will call them, "The holy people, The redeemed of the LORD"; And you will be called, "Sought out, a city not forsaken." NASB 1977 And they will call them, “The holy people, The redeemed of the LORD”; And you will be called, “Sought out, a city not forsaken.” Amplified Bible And they will call them “The Holy People, The Redeemed of the LORD”; And you will be called “Sought Out, A City Not Deserted.” Christian Standard Bible And they will be called the Holy People, the LORD’s Redeemed; and you will be called Cared For, A City Not Deserted. Holman Christian Standard Bible And they will be called the Holy People, the LORD's Redeemed; and you will be called Cared For, A City Not Deserted. Contemporary English Version Then you will be called, 'The LORD's Own People, The Ones He Rescued!' Your city will be known as a good place to live and a city full of people." Good News Translation You will be called "God's Holy People," "The People the LORD Has Saved." Jerusalem will be called "The City That God Loves," "The City That God Did Not Forsake." GOD'S WORD® Translation They will be called Holy People, Those Reclaimed by the LORD, and you will be called Sought After, a City Not Deserted. International Standard Version People will call them, 'The Holy People,' 'The Redeemed of the LORD'; and they will call you, 'Sought After,' 'The City Not Deserted.'" NET Bible They will be called, "The Holy People, the Ones Protected by the LORD." You will be called, "Sought After, City Not Abandoned." Classic Translations King James BibleAnd they shall call them, The holy people, The redeemed of the LORD: and thou shalt be called, Sought out, A city not forsaken. New King James Version And they shall call them The Holy People, The Redeemed of the LORD; And you shall be called Sought Out, A City Not Forsaken. King James 2000 Bible And they shall call them, The holy people, The redeemed of the LORD: and you shall be called, Sought out, A city not forsaken. New Heart English Bible They shall call them The holy people, The redeemed of the LORD: and you shall be called Sought out, A city not forsaken. World English Bible They shall call them The holy people, The redeemed of Yahweh: and you shall be called Sought out, A city not forsaken. American King James Version And they shall call them, The holy people, The redeemed of the LORD: and you shall be called, Sought out, A city not forsaken. American Standard Version And they shall call them The holy people, The redeemed of Jehovah: and thou shalt be called Sought out, A city not forsaken. A Faithful Version And they will call them, The Holy People, The Redeemed of the LORD; and you will be called, Sought Out, a city not forsaken. Darby Bible Translation And they shall call them, The holy people, The redeemed of Jehovah; and thou shalt be called, The sought out, The city not forsaken. English Revised Version And they shall call them The holy people, The redeemed of the LORD: and thou shalt be called Sought out, A city not forsaken. Webster's Bible Translation And they shall call them, The holy people, The redeemed of the LORD: and thou shalt be called, Sought out, A city not forsaken. Early Modern Geneva Bible of 1587And they shal call them, The holy people, the redeemed of the Lord, and thou shalt be named, A citie sought out and not forsaken. Bishops' Bible of 1568 For they whom the Lorde deliuereth, shalbe called the holy people: and as for thee, thou shalt be named the greatlye occupied, and not the forsaken citie. Coverdale Bible of 1535 For they who ye LORDE delyuereth, shalbe called the holy people: & as for the, thou shalt be named the greatly occupied, and not the forsaken. Literal Translations Literal Standard VersionAnd they have cried to them, “The People of the Holy One! The Redeemed of YHWH!” Indeed, to you is called, “The sought out one, a city not forsaken!” Young's Literal Translation And they have cried to them, 'People of the Holy One, Redeemed of Jehovah,' Yea, to thee is called, 'Sought out one, a city not forsaken!' Smith's Literal Translation And they called to them, The holy people, redeemed of Jehovah: and it shall be called to thee, A city sought for: not forsaken. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they shall call them, The holy people, the redeemed of the Lord. But thou shalt be called: A city sought after, and not forsaken. Catholic Public Domain Version And they will call them: The holy people, the redeemed of the Lord. Then you will be called: A city sought, and not forsaken. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they shall call them, the holy people, the redeemed of LORD JEHOVAH, and you shall be called, “Desired”, the city that is not forsaken! Lamsa Bible And they shall call them The holy people, The redeemed of the LORD; and you shall be called, Avenged, Sought out, A city not forsaken. OT Translations JPS Tanakh 1917And they shall call them The holy people, The redeemed of the LORD; And thou shalt be called Sought out, A city not forsaken. Brenton Septuagint Translation And one shall call them the holy people, the redeemed of the Lord: and thou shalt be called a city sought out, and not forsaken. |