Modern Translations New International Version"Who are these that fly along like clouds, like doves to their nests? New Living Translation “And what do I see flying like clouds to Israel, like doves to their nests? English Standard Version Who are these that fly like a cloud, and like doves to their windows? Berean Study Bible Who are these who fly like clouds, like doves to their shelters? New American Standard Bible “Who are these who fly like a cloud And like the doves to their windows? NASB 1995 "Who are these who fly like a cloud And like the doves to their lattices? NASB 1977 “Who are these who fly like a cloud, And like the doves to their lattices? Amplified Bible “Who are these who fly like a cloud And like doves to their windows? Christian Standard Bible Who are these who fly like a cloud, like doves to their shelters? Holman Christian Standard Bible Who are these who fly like a cloud, like doves to their shelters? Contemporary English Version What is that sailing by like clouds or like doves flying home? Good News Translation What are these ships that skim along like clouds, Like doves returning home? GOD'S WORD® Translation "Who are these people that fly by like clouds, like doves to their nests? International Standard Version "Who are these that fly like clouds, and like doves to their windows? NET Bible Who are these who float along like a cloud, who fly like doves to their shelters? Classic Translations King James BibleWho are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows? New King James Version “Who are these who fly like a cloud, And like doves to their roosts? King James 2000 Bible Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows? New Heart English Bible "Who are these who fly as a cloud, and as the doves to their windows? World English Bible "Who are these who fly as a cloud, and as the doves to their windows? American King James Version Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows? American Standard Version Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows? A Faithful Version Who are these who fly like a cloud, and as the doves to their windows? Darby Bible Translation Who are these that come flying as a cloud, and as doves to their dove-cotes? English Revised Version Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows? Webster's Bible Translation Who are these that fly as a cloud, and as doves to their windows? Early Modern Geneva Bible of 1587Who are these that flee like a cloude, and as the doues to their windowes? Bishops' Bible of 1568 But what are these that flee here like the cloudes, and as the doues fleing to their windowes? Coverdale Bible of 1535 But what are these that fle here like the cloudes, and as the doues flienge to their wyndowes? Literal Translations Literal Standard VersionWho [are] these—they fly as a thick cloud, "" And as doves to their windows? Young's Literal Translation Who are these -- as a thick cloud they fly, And as doves unto their windows? Smith's Literal Translation Who are these? they will fly as a cloud, and as doves to their lattices. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWho are these, that fly as clouds, and as doves to their windows? Catholic Public Domain Version Who are these ones, who fly like the clouds and like doves to their windows? Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedWho are these who fly like clouds and like doves to their windows? Lamsa Bible Who are these that fly like clouds and like the doves to their windows? OT Translations JPS Tanakh 1917Who are these that fly as a cloud, And as the doves to their cotes? Brenton Septuagint Translation Who are these that fly as clouds, and as doves with young ones to me? |