Modern Translations New International VersionWoe to those who are heroes at drinking wine and champions at mixing drinks, New Living Translation What sorrow for those who are heroes at drinking wine and boast about all the alcohol they can hold. English Standard Version Woe to those who are heroes at drinking wine, and valiant men in mixing strong drink, Berean Study Bible Woe to those who are heroes in drinking wine and champions in mixing beer, New American Standard Bible Woe to those who are heroes in drinking wine, And valiant men in mixing intoxicating drink, NASB 1995 Woe to those who are heroes in drinking wine And valiant men in mixing strong drink, NASB 1977 Woe to those who are heroes in drinking wine, And valiant men in mixing strong drink; Amplified Bible Woe (judgment is coming) to those who are heroes at drinking wine And men of strength in mixing intoxicating drinks, Christian Standard Bible Woe to those who are heroes at drinking wine, who are champions at pouring beer, Holman Christian Standard Bible Woe to those who are heroes at drinking wine, who are fearless at mixing beer, Contemporary English Version And you are great at drinking and mixing drinks. But you are in for trouble. Good News Translation You are doomed! Heroes of the wine bottle! Brave and fearless when it comes to mixing drinks! GOD'S WORD® Translation How horrible it will be for those who are heroes at drinking wine, who are champions at mixing drinks, International Standard Version "How terrible it will be for those who are heroes at drinking wine, and champions in mixing strong drink, NET Bible Those who are champions at drinking wine are as good as dead, who display great courage when mixing strong drinks. Classic Translations King James BibleWoe unto them that are mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink: New King James Version Woe to men mighty at drinking wine, Woe to men valiant for mixing intoxicating drink, King James 2000 Bible Woe unto them that are mighty to drink wine, and men of strength to mix strong drink: New Heart English Bible who acquit the guilty for a bribe, but deny justice for the innocent. World English Bible Woe to those who are mighty to drink wine, and champions at mixing strong drink; American King James Version Woe to them that are mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink: American Standard Version Woe unto them that are mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink; A Faithful Version Woe unto them that are mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink: Darby Bible Translation Woe unto them that are mighty for drinking wine, and men valiant to mix strong drink; English Revised Version Woe unto them that are mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink: Webster's Bible Translation Woe to them that are mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink: Early Modern Geneva Bible of 1587Wo vnto them that are mightie to drinke wine, and to them that are strong to powre in strong drinke: Bishops' Bible of 1568 Wo be vnto them that are strong to suppe out wine, and expert men to set vp drunkennesse. Coverdale Bible of 1535 Wo vnto them, yt are connynge men to suppe out wyne, and experte to set vp drokenesse. Literal Translations Literal Standard VersionWoe [to] the mighty to drink wine, "" And men of strength to mingle strong drink. Young's Literal Translation Woe to the mighty to drink wine, And men of strength to mingle strong drink. Smith's Literal Translation Wo to the strong to drink wine, and men of strength to mix strong drink: Catholic Translations Douay-Rheims BibleWoe to you that are mighty to drink wine, and stout men at drunkenness. Catholic Public Domain Version Woe to you who are powerful at drinking wine, who are strong men in contriving inebriation! Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedWoe to them who are mighty to drink wine and to the men mighty to mix liquor! Lamsa Bible Woe to those who are mighty to drink wine, and strong men who mix strong drink; OT Translations JPS Tanakh 1917Woe unto them that are mighty to drink wine, And men of strength to mingle strong drink; Brenton Septuagint Translation Woe to the strong ones of you that drink wine, and the mighty ones that mingle strong drink: |