Modern Translations New International VersionListen to me, you islands; hear this, you distant nations: Before I was born the LORD called me; from my mother's womb he has spoken my name. New Living Translation Listen to me, all you in distant lands! Pay attention, you who are far away! The LORD called me before my birth; from within the womb he called me by name. English Standard Version Listen to me, O coastlands, and give attention, you peoples from afar. The LORD called me from the womb, from the body of my mother he named my name. Berean Study Bible Listen to Me, O islands; pay attention, O distant peoples: The LORD called Me from the womb; from the body of My mother He named Me. New American Standard Bible Listen to Me, you islands, And pay attention, you peoples from afar. The LORD called Me from the womb; From the body of My mother He named Me. NASB 1995 Listen to Me, O islands, And pay attention, you peoples from afar. The LORD called Me from the womb; From the body of My mother He named Me. NASB 1977 Listen to Me, O islands, And pay attention, you peoples from afar. The LORD called Me from the womb; From the body of My mother He named Me. Amplified Bible Listen to Me, O islands and coastlands, And pay attention, you peoples from far away. The LORD has called Me from the womb; From the body of My mother He has named Me. Christian Standard Bible Coasts and islands, listen to me; distant peoples, pay attention. The LORD called me before I was born. He named me while I was in my mother’s womb. Holman Christian Standard Bible Coastlands, listen to me; distant peoples, pay attention. The LORD called me before I was born. He named me while I was in my mother's womb. Contemporary English Version Everyone, listen, even you foreign nations across the sea. The LORD chose me and gave me a name before I was born. Good News Translation Listen to me, distant nations, you people who live far away! Before I was born, the LORD chose me and appointed me to be his servant. GOD'S WORD® Translation Listen to me, you islands. Pay attention, you people far away. Before I was born, the LORD chose me. While I was in my mother's womb, he recorded my name. International Standard Version "Listen to me, you coastlands! Pay attention, you people from far away! The LORD called me from the womb; while I was still in my mother's body, he pronounced my name. NET Bible Listen to me, you coastlands! Pay attention, you people who live far away! The LORD summoned me from birth; he commissioned me when my mother brought me into the world. Classic Translations King James BibleListen, O isles, unto me; and hearken, ye people, from far; The LORD hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name. New King James Version “Listen, O coastlands, to Me, And take heed, you peoples from afar! The LORD has called Me from the womb; From the matrix of My mother He has made mention of My name. King James 2000 Bible Listen, O coastlands, unto me; and hearken, you people, from afar; The LORD has called me from the womb; from the body of my mother has he made mention of my name. New Heart English Bible Listen, islands, to me; and listen, you peoples, from far: the LORD has called me from the womb; from the body of my mother has he made mention of my name: World English Bible Listen, islands, to me; and listen, you peoples, from far: Yahweh has called me from the womb; from the bowels of my mother has he made mention of my name: American King James Version Listen, O isles, to me; and listen, you people, from far; The LORD has called me from the womb; from the bowels of my mother has he made mention of my name. American Standard Version Listen, O isles, unto me; and hearken, ye peoples, from far: Jehovah hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name: A Faithful Version "Listen, O isles, to Me; and hearken, you people from afar; the LORD has called Me from the womb; He has made mention of My name from My mother's belly. Darby Bible Translation Listen, O isles, unto me; and hearken, ye peoples from afar. Jehovah hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name. English Revised Version Listen, O isles, unto me; and hearken, ye peoples, from far: the LORD hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name: Webster's Bible Translation Listen to me, O Isles; and hearken, ye people, from far; The LORD hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name. Early Modern Geneva Bible of 1587Heare yee me, O yles, and hearken, yee people from farre. The Lorde hath called me from the wombe, and made mention of my name from my mothers bellie. Bishops' Bible of 1568 Ye Isles hearken vnto me, and take heede ye people from farre: The Lord hath called me from my birth, and made mention of my name from my mothers wombe: Coverdale Bible of 1535 Herken vnto me, ye Iles, and take hede ye people from farre: The LORDE hath called me fro my byrth, and made mecion of my name fro my mothers wobe: Literal Translations Literal Standard VersionListen, O islands, to Me, "" And attend, O peoples, from afar, "" YHWH has called Me from the womb, "" From the bowels of My mother "" He has made mention of My Name. Young's Literal Translation Hearken, O isles, unto me, And attend, O peoples, from afar, Jehovah from the womb hath called me, From the bowels of my mother He hath made mention of my name. Smith's Literal Translation Hear to me, ye islands, and attend ye people from far off; Jehovah called me from the belly; from my mother's bowels he made mention of my name. Catholic Translations Douay-Rheims BibleGIVE ear, ye islands, and hearken, ye people from afar. The Lord hath called me from the womb, from the bowels of my mother he hath been mindful of my name. Catholic Public Domain Version Pay attention, you islands, and listen closely, you far away peoples. The Lord has called me from the womb; from the womb of my mother, he has been mindful of my name. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBe silent, islands, and pay attention, peoples from a distance. LORD JEHOVAH called me, and from the womb and from the belly of my mother he remembered my name . Lamsa Bible LSTEN to me, O isles; hearken to me, O you nations, the LORD has called me from afar; from the womb, and from the body of my mother has he made mention of my name. OT Translations JPS Tanakh 1917Listen, O isles, unto me, And hearken, ye peoples, from far: The LORD hath called me from the womb, From the bowels of my mother hath He made mention of my name; Brenton Septuagint Translation Hearken to me, ye islands; and attend, ye Gentiles; after a long time it shall come to pass, saith the Lord: from my mother's womb he has called my name: |