Modern Translations New International VersionAnd the wild oxen will fall with them, the bull calves and the great bulls. Their land will be drenched with blood, and the dust will be soaked with fat. New Living Translation Even men as strong as wild oxen will die— the young men alongside the veterans. The land will be soaked with blood and the soil enriched with fat. English Standard Version Wild oxen shall fall with them, and young steers with the mighty bulls. Their land shall drink its fill of blood, and their soil shall be gorged with fat. Berean Study Bible And the wild oxen will fall with them, the young bulls with the strong ones. Their land will be drenched with blood, and their soil will be soaked with fat. New American Standard Bible Wild oxen will also fall with them And young bulls with strong ones; So their land will be soaked with blood, And their dust become greasy with fat. NASB 1995 Wild oxen will also fall with them And young bulls with strong ones; Thus their land will be soaked with blood, And their dust become greasy with fat. NASB 1977 Wild oxen shall also fall with them, And young bulls with strong ones; Thus their land shall be soaked with blood, And their dust become greasy with fat. Amplified Bible Wild oxen will also fall with them And the young bulls with the strong bulls; And their land will be soaked with blood, And their dust made greasy with fat. Christian Standard Bible The wild oxen will be struck down with them, and young bulls with the mighty bulls. Their land will be soaked with blood, and their soil will be saturated with fat. Holman Christian Standard Bible The wild oxen will be struck down with them, and young bulls with the mighty bulls. Their land will be soaked with blood, and their soil will be saturated with fat. Contemporary English Version Edom's leaders are wild oxen. They are powerful bulls, but they will die with the others. Their country will be soaked with their own blood, and its soil made fertile with their own fat. Good News Translation The people will fall like wild oxen and young bulls, and the earth will be red with blood and covered with fat. GOD'S WORD® Translation Wild oxen will be killed with them, young bulls along with rams. Their land will be drenched with blood. Their dust will be covered with fat. International Standard Version Wild oxen will fall together with them— young steers and mighty bulls. Their land will be drenched with blood, and their soil will be swollen with fat. NET Bible Wild oxen will be slaughtered along with them, as well as strong bulls. Their land is drenched with blood, their soil is covered with fat. Classic Translations King James BibleAnd the unicorns shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness. New King James Version The wild oxen shall come down with them, And the young bulls with the mighty bulls; Their land shall be soaked with blood, And their dust saturated with fatness.” King James 2000 Bible And the wild oxen shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness. New Heart English Bible The wild oxen will come down with them, and the young bulls with the mighty bulls; and their land will be soaked with blood, and their dust made greasy with fat. World English Bible The wild oxen will come down with them, and the young bulls with the mighty bulls; and their land will be drunken with blood, and their dust made greasy with fat. American King James Version And the unicorns shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness. American Standard Version And the wild-oxen shall come down with them, and the bullocks with the bulls: and their land shall be drunken with blood, and their dust made fat with fatness. A Faithful Version And the wild oxen shall come down with them, and the young bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust shall be greased with their fat;" Darby Bible Translation And the buffaloes shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness. English Revised Version And the wild-oxen shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be drunken with blood, and their dust made fat with fatness. Webster's Bible Translation And the unicorns shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be drenched with blood, and their dust made fat with fatness. Early Modern Geneva Bible of 1587And the vnicorne shall come downe with them and the heiffers with the bulles, and their lande shalbe drunken with blood, and their dust made fat with fatnesse. Bishops' Bible of 1568 There shall the vnicornes fall with them, and the bulles with the giauntes, and their lande shalbe throughly soked with blood, and their grounde corrupt with fatnesse. Coverdale Bible of 1535 There shal the Vnicornes fall with the Bulles, (that is with the giauntes) and their londe shalbe washed with bloude, & their grounde corrupte with fatnesse. Literal Translations Literal Standard VersionAnd reems have come down with them, "" And bullocks with bulls, "" And their land has been soaked from blood, "" And their dust is made fat from fatness. Young's Literal Translation And come down have reems with them, And bullocks with bulls, And soaked hath been their land from blood, And their dust from fatness is made fat. Smith's Literal Translation And the buffaloes shall come down with them, and the bullocks with the strong ones; and their land was drunk from blood, and from fat shall their dust be made fat. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the unicorns shall go down with them, and the bulls with the mighty: their land shall be soaked with blood, and their ground with the fat of fat ones. Catholic Public Domain Version And the single-horned beasts will descend with them, and the bulls along with the mighty. Their land will be inebriated by blood, and their ground by the fat of their lazy ones. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd wild bulls will fall with them, and bulls with heifers, and the Earth shall be soaked with their blood, and the dust will receive of their fat Lamsa Bible And unicorns shall fall with them, and bullocks with the bulls; and the land shall be soaked with their blood, and the soil enriched with their fatness. OT Translations JPS Tanakh 1917And the wild-oxen shall come down with them, And the bullocks with the bulls; And their land shall be drunken with blood, And their dust made fat with fatness. Brenton Septuagint Translation And the mighty ones shall fall with them, and the rams and the bulls; and the land shall be soaked with blood, and shall be filled with their fat. |