Isaiah 32:16
Modern Translations
New International Version
The LORD's justice will dwell in the desert, his righteousness live in the fertile field.

New Living Translation
Justice will rule in the wilderness and righteousness in the fertile field.

English Standard Version
Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness abide in the fruitful field.

Berean Study Bible
Then justice will inhabit the wilderness, and righteousness will dwell in the fertile field.

New American Standard Bible
Then justice will dwell in the wilderness, And righteousness will remain in the fertile field.

NASB 1995
Then justice will dwell in the wilderness And righteousness will abide in the fertile field.

NASB 1977
Then justice will dwell in the wilderness, And righteousness will abide in the fertile field.

Amplified Bible
Then justice will dwell in the wilderness, And righteousness will live in the fertile field.

Christian Standard Bible
Then justice will inhabit the wilderness, and righteousness will dwell in the orchard.

Holman Christian Standard Bible
Then justice will inhabit the wilderness, and righteousness will dwell in the orchard.

Contemporary English Version
Honesty and justice will prosper there,

Good News Translation
Everywhere in the land righteousness and justice will be done.

GOD'S WORD® Translation
Then justice will live in the wilderness, and righteousness will be at home in the fertile field.

International Standard Version
"Then justice will live in the wilderness, and righteousness will dwell in the fertile field.

NET Bible
Justice will settle down in the desert and fairness will live in the orchard.
Classic Translations
King James Bible
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.

New King James Version
Then justice will dwell in the wilderness, And righteousness remain in the fruitful field.

King James 2000 Bible
Then justice shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.

New Heart English Bible
Then justice will dwell in the wilderness; and righteousness will remain in the fruitful field.

World English Bible
Then justice will dwell in the wilderness; and righteousness will remain in the fruitful field.

American King James Version
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.

American Standard Version
Then justice shall dwell in the wilderness; and righteousness shall abide in the fruitful field.

A Faithful Version
Then justice shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.

Darby Bible Translation
And judgment shall inhabit the wilderness, and righteousness dwell in the fruitful field.

English Revised Version
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness shall abide in the fruitful field.

Webster's Bible Translation
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And iudgement shal dwel in the desert, and iustice shall remaine in the fruitfull fielde.

Bishops' Bible of 1568
Then shall equitie dwell in the desert, and righteousnesse in a fruitfull lande.

Coverdale Bible of 1535
Then shal equyte dwel in the deserte, and rightuousnesse in a fruteful londe.
Literal Translations
Literal Standard Version
And judgment has dwelt in the wilderness, "" And righteousness remains in the fruitful field.

Young's Literal Translation
And dwelt in the wilderness hath judgment, And righteousness in the fruitful field remaineth.

Smith's Literal Translation
And judgment dwelling in the desert, and justice shall sit in Carmel.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And judgment shall dwell in the wilderness, and justice shall sit in charmel.

Catholic Public Domain Version
And judgment will live in solitude, and justice will be seated in a fruitful place.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And judgment shall dwell in the wilderness and righteousness shall be given in Karmela

Lamsa Bible
Then justice shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then justice shall dwell in the wilderness, And righteousness shall abide in the fruitful field.

Brenton Septuagint Translation
Then judgement shall abide in the wilderness, and righteousness shall dwell in Carmel.
















Isaiah 32:15
Top of Page
Top of Page