Modern Translations New International VersionYou will keep in perfect peace those whose minds are steadfast, because they trust in you. New Living Translation You will keep in perfect peace all who trust in you, all whose thoughts are fixed on you! English Standard Version You keep him in perfect peace whose mind is stayed on you, because he trusts in you. Berean Study Bible You will keep in perfect peace the steadfast of mind, because he trusts in You. New American Standard Bible “The steadfast of mind You will keep in perfect peace, Because he trusts in You. NASB 1995 "The steadfast of mind You will keep in perfect peace, Because he trusts in You. NASB 1977 “The steadfast of mind Thou wilt keep in perfect peace, Because he trusts in Thee. Amplified Bible “You will keep in perfect and constant peace the one whose mind is steadfast [that is, committed and focused on You—in both inclination and character], Because he trusts and takes refuge in You [with hope and confident expectation]. Christian Standard Bible You will keep the mind that is dependent on you in perfect peace, for it is trusting in you. Holman Christian Standard Bible You will keep the mind that is dependent on You in perfect peace, for it is trusting in You. Contemporary English Version The LORD gives perfect peace to those whose faith is firm. Good News Translation You, LORD, give perfect peace to those who keep their purpose firm and put their trust in you. GOD'S WORD® Translation With perfect peace you will protect those whose minds cannot be changed, because they trust you. International Standard Version You will keep perfectly peaceful the one whose mind remains focused on you, because he remains in you. NET Bible You keep completely safe the people who maintain their faith, for they trust in you. Classic Translations King James BibleThou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee. New King James Version You will keep him in perfect peace, Whose mind is stayed on You, Because he trusts in You. King James 2000 Bible You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: because he trusts in you. New Heart English Bible Trust in the LORD forever; for in YAH, the LORD, is an everlasting Rock. World English Bible You will keep whoever's mind is steadfast in perfect peace, because he trusts in you. American King James Version You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: because he trusts in you. American Standard Version Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is'stayed on thee ; because he trusteth in thee. A Faithful Version You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on You; because he trusts in You. Darby Bible Translation Thou wilt keep in perfect peace the mind stayed [on thee], for he confideth in thee. English Revised Version Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee. Webster's Bible Translation Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee. Early Modern Geneva Bible of 1587By an assured purpose wilt thou preserue perfite peace, because they trusted in thee. Bishops' Bible of 1568 By an assured purpose wylt thou preserue perfect peace, because they put their trust in thee. Coverdale Bible of 1535 And thou, which art the doer and hast the matter in honde: shalt prouyde for peace, eue the peace yt me hope for in the. Literal Translations Literal Standard VersionYou keep [him] in peace [whose] imagination [is] stayed—peace! For he is confident in You. Young's Literal Translation An imagination supported Thou fortifiest peace -- peace! For in Thee it is confident. Smith's Literal Translation The mind placed upon thee thou wilt form peace, peace, because he trusted in thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe old error is passed away: thou wilt keep peace: peace, because we have hoped in thee. Catholic Public Domain Version The old error has gone away. You will serve peace: peace, for we have hoped in you. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedYou shall keep peace for us, because in you we hope, LORD JEHOVAH, to the eternity of eternities! Lamsa Bible Thou wilt keep us in perfect peace, for in thee we have trusted, O LORD, for ever and ever. OT Translations JPS Tanakh 1917The mind stayed on Thee Thou keepest in perfect peace; Because it trusteth in Thee. Brenton Septuagint Translation supporting truth, and keeping peace: for on thee, O Lord, |