Modern Translations New International Version"Beware, the LORD is about to take firm hold of you and hurl you away, you mighty man. New Living Translation For the LORD is about to hurl you away, mighty man. He is going to grab you, English Standard Version Behold, the LORD will hurl you away violently, O you strong man. He will seize firm hold on you Berean Study Bible Look, O mighty man! The LORD is about to shake you violently. He will take hold of you, New American Standard Bible ‘Behold, the LORD is about to hurl you violently, you strong man. And He is about to grasp you firmly NASB 1995 'Behold, the LORD is about to hurl you headlong, O man. And He is about to grasp you firmly NASB 1977 ‘Behold, the LORD is about to hurl you headlong, O man. And He is about to grasp you firmly, Amplified Bible ‘Listen carefully, the LORD is about to hurl you away violently, O man; And He is about to grasp you firmly Christian Standard Bible Look, you strong man! The LORD is about to shake you violently. He will take hold of you, Holman Christian Standard Bible Look, you strong man! The LORD is about to shake you violently. He will take hold of you, Contemporary English Version You may be powerful, but the LORD is about to snatch you up and throw you away. Good News Translation You may be important, but the LORD will pick you up and throw you away. GOD'S WORD® Translation Look, mighty man! The LORD will throw you out. He will grab you. International Standard Version Look Out! The LORD is about to hurl you away violently, my strong fellow! He will fold you up completely, NET Bible Look, the LORD will throw you far away, you mere man! He will wrap you up tightly. Classic Translations King James BibleBehold, the LORD will carry thee away with a mighty captivity, and will surely cover thee. New King James Version Indeed, the LORD will throw you away violently, O mighty man, And will surely seize you. King James 2000 Bible Behold, the LORD will carry you away with a mighty captivity, and will surely seize you. New Heart English Bible He will surely wind you around and around, and throw you like a ball into a large country. There you will die, and there the chariots of your glory will be, you shame of your lord's house. World English Bible Behold, Yahweh will overcome you and hurl you away violently. Yes, he will grasp you firmly. American King James Version Behold, the LORD will carry you away with a mighty captivity, and will surely cover you. American Standard Version Behold, Jehovah, like a'strong man, will hurl thee away violently; yea, he will wrap thee up closely. A Faithful Version Behold, the LORD will carry you away with a mighty captivity, and will surely cover you. Darby Bible Translation Behold, Jehovah will hurl thee with the force of a mighty man, and will cover thee entirely. English Revised Version Behold, the LORD will hurl thee away violently as a strong man; yea, he will wrap thee up closely. Webster's Bible Translation Behold, the LORD will carry thee away with a mighty captivity, and will surely cover thee. Early Modern Geneva Bible of 1587Beholde, the Lord wil carie thee away with a great captiuitie, and will surely couer thee. Bishops' Bible of 1568 Beholde O thou man, the Lorde shal cary thee away into captiuitie, and shall surely couer thee with confusion. Coverdale Bible of 1535 Beholde the LORDE shal cast the out by violence, he will deck the of another fashion, and put vpon the a straunge clothe. Literal Translations Literal Standard VersionBehold, YHWH is casting you up and down, "" A casting up and down, O mighty one, Young's Literal Translation Lo, Jehovah is casting thee up and down, A casting up and down, O mighty one, Smith's Literal Translation Behold, Jehovah casting thee down, the casting down of a man, and covering, he covered thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBehold the Lord will cause thee to be carried away, as a cock is carried away, and he will lift thee up as a garment. Catholic Public Domain Version Behold, the Lord will cause you to be carried away, like a domesticated rooster, and he will remove you, like an outer garment. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBehold, LORD JEHOVAH is throwing you out, oh man, and forgets you! Lamsa Bible Behold, O man, the LORD will surely cast you away, and will surely forsake you. OT Translations JPS Tanakh 1917Behold, the LORD will hurl thee up and down with a man's throw; Yea, He will wind thee round and round; Brenton Septuagint Translation Behold now, the Lord of hosts casts forth and will utterly destroy such a man, and will take away thy robe and thy glorious crown, |