Modern Translations New International VersionIn that day Israel will be the third, along with Egypt and Assyria, a blessing on the earth. New Living Translation In that day Israel will be the third, along with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth. English Standard Version In that day Israel will be the third with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth, Berean Study Bible In that day Israel will join a three-party alliance with Egypt and Assyria—a blessing upon the earth. New American Standard Bible On that day Israel will be the third party to Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth, NASB 1995 In that day Israel will be the third party with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth, NASB 1977 In that day Israel will be the third party with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth, Amplified Bible In that day Israel will be the third party with Egypt and with Assyria [in a Messianic league], a blessing in the midst of the earth, Christian Standard Bible On that day Israel will form a triple alliance with Egypt and Assyria—a blessing within the land. Holman Christian Standard Bible On that day Israel will form a triple alliance with Egypt and Assyria--a blessing within the land. Contemporary English Version Israel will join with these two countries. They will be a blessing to everyone on earth, Good News Translation When that time comes, Israel will rank with Egypt and Assyria, and these three nations will be a blessing to all the world. GOD'S WORD® Translation When that day comes, Israel will be one-third [of God's people], along with Egypt and Assyria. They will be a blessing on the earth. International Standard Version At that time, Israel will be in a triple alliance with Egypt and Assyria; they will be a blessing in the midst of the earth. NET Bible At that time Israel will be the third member of the group, along with Egypt and Assyria, and will be a recipient of blessing in the earth. Classic Translations King James BibleIn that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land: New King James Version In that day Israel will be one of three with Egypt and Assyria—a blessing in the midst of the land, King James 2000 Bible In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land: New Heart English Bible because the LORD of hosts has blessed them, saying, "Blessed be Egypt my people, Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance." World English Bible In that day, Israel will be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth; American King James Version In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the middle of the land: American Standard Version In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth; A Faithful Version In that day Israel shall be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the land; Darby Bible Translation In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth; English Revised Version In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth: Webster's Bible Translation In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land: Early Modern Geneva Bible of 1587In that day shall Israel be the third with Egypt and Asshur, euen a blessing in the middes of the land. Bishops' Bible of 1568 In that day shal the nation of Israel be the thirde with Egypt and Assyria: and they shalbe blessed in the middest of the lande, Coverdale Bible of 1535 Then shal Israel with honoure be the thirde to Egipte and Assur. Literal Translations Literal Standard VersionIn that day Israel is third, "" With Egypt, and with Asshur, "" A blessing in the heart of the earth. Young's Literal Translation In that day is Israel third, After Egypt, and after Asshur, A blessing in the heart of the earth. Smith's Literal Translation In that day Israel shall be the third to Egypt and to Assur, and a blessing in the midst of the land: Catholic Translations Douay-Rheims BibleIn that day shall Israel be the third to the Egyptian and the Assyrian: a blessing in the midst of the land, Catholic Public Domain Version In that day, will Israel be the third to the Egyptian and the Assyrian, a blessing in the midst of the earth, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedIn that day Israel shall be third to the Egyptians and a blessing to the Assyrians within the Earth Lamsa Bible In that day Israel shall be the third with Egyptians and with Assyrians, even a blessing in the midst of the land, OT Translations JPS Tanakh 1917In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth; Brenton Septuagint Translation In that day shall Israel be third with the Egyptians and the Assyrians, blessed in the land which the Lord of hosts has blessed, |