Modern Translations New International VersionWhoever is captured will be thrust through; all who are caught will fall by the sword. New Living Translation Anyone who is captured will be cut down— run through with a sword. English Standard Version Whoever is found will be thrust through, and whoever is caught will fall by the sword. Berean Study Bible Whoever is caught will be stabbed, and whoever is captured will die by the sword. New American Standard Bible Anyone who is found will be thrust through, And anyone who is captured will fall by the sword. NASB 1995 Anyone who is found will be thrust through, And anyone who is captured will fall by the sword. NASB 1977 Anyone who is found will be thrust through, And anyone who is captured will fall by the sword. Amplified Bible Anyone who is found will be pierced through, And anyone who is captured will fall by the sword. Christian Standard Bible Whoever is found will be stabbed, and whoever is caught will die by the sword. Holman Christian Standard Bible Whoever is found will be stabbed, and whoever is caught will die by the sword. Contemporary English Version Those men who are captured will be killed by a sword. Good News Translation Anyone who is caught will be stabbed to death. GOD'S WORD® Translation Whoever is found will be stabbed to death. Whoever is captured will be executed. International Standard Version Whoever is captured will be thrust through, and whoever is caught will fall dead, killed by the sword. NET Bible Everyone who is caught will be stabbed; everyone who is seized will die by the sword. Classic Translations King James BibleEvery one that is found shall be thrust through; and every one that is joined unto them shall fall by the sword. New King James Version Everyone who is found will be thrust through, And everyone who is captured will fall by the sword. King James 2000 Bible Everyone that is found shall be thrust through; and everyone that is caught shall fall by the sword. New Heart English Bible Their infants also will be dashed in pieces before their eyes. Their houses will be ransacked, and their wives raped. World English Bible Everyone who is found will be thrust through. Everyone who is captured will fall by the sword. American King James Version Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined to them shall fall by the sword. American Standard Version Every one that is found shall be thrust through; and every one that is taken shall fall by the sword. A Faithful Version Everyone who is found shall be thrust through; and everyone who is captured shall fall by the sword. Darby Bible Translation All that are found shall be thrust through; and every one that is in league [with them] shall fall by the sword. English Revised Version Every one that is found shall be thrust through; and every one that is taken shall fall by the sword. Webster's Bible Translation Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined to them shall fall by the sword. Early Modern Geneva Bible of 1587Euery one that is founde, shall be striken through: and whosoeuer ioyneth himselfe, shal fal by the sworde. Bishops' Bible of 1568 Whoso is founde shalbe shot thorowe: and whoso taketh their part, shalbe destroyed with the sworde. Coverdale Bible of 1535 Who so is founde alone, shalbe shot thorow: And who so gather together, shalbe destroyed wt the swerde. Literal Translations Literal Standard VersionEveryone who is found is thrust through, "" And everyone who is added falls by sword. Young's Literal Translation Every one who is found is thrust through, And every one who is added falleth by sword. Smith's Literal Translation All being found shall be thrust through; and every one scraped together shall fall by the sword. Catholic Translations Douay-Rheims BibleEvery one that shall be found, shall be slain: and every one that shall come to their aid, shall fall by the sword. Catholic Public Domain Version All who are found will be killed, and all who are caught unaware will fall by the sword. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedEveryone who is found shall be thrust through and everyone who has prospered shall fall by the sword Lamsa Bible Every one that is found shall be thrust through; and every one that escapes shall fall by the sword. OT Translations JPS Tanakh 1917Every one that is found shall be thrust through; And every one that is caught shall fall by the sword. Brenton Septuagint Translation For whosoever shall be taken shall be overcome; and they that are gathered together shall fall by the sword. |