Modern Translations New International VersionBut this is not what he intends, this is not what he has in mind; his purpose is to destroy, to put an end to many nations. New Living Translation But the king of Assyria will not understand that he is my tool; his mind does not work that way. His plan is simply to destroy, to cut down nation after nation. English Standard Version But he does not so intend, and his heart does not so think; but it is in his heart to destroy, and to cut off nations not a few; Berean Study Bible But this is not his intention; this is not his plan. For it is in his heart to destroy and cut off many nations. New American Standard Bible Yet it does not so intend, Nor does it plan so in its heart, But rather it is its purpose to destroy And to eliminate many nations. NASB 1995 Yet it does not so intend, Nor does it plan so in its heart, But rather it is its purpose to destroy And to cut off many nations. NASB 1977 Yet it does not so intend Nor does it plan so in its heart, But rather it is its purpose to destroy, And to cut off many nations. Amplified Bible Yet it is not Assyria’s intention [to do My will], Nor does it plan so in its heart, But instead it is its purpose to destroy And to cut off many nations. Christian Standard Bible But this is not what he intends; this is not what he plans. It is his intent to destroy and to cut off many nations. Holman Christian Standard Bible But this is not what he intends; this is not what he plans. It is his intent to destroy and to cut off many nations. Contemporary English Version He has even bigger plans in mind, because he wants to destroy many nations. Good News Translation But the Assyrian emperor has his own violent plans in mind. He is determined to destroy many nations. GOD'S WORD® Translation But that's not what they intend to do. Their minds don't work that way. Their purpose is to destroy and put an end to many nations. International Standard Version But this is not what he intends, and this is not what he thinks in his mind; but it is in his mind to destroy, and to cut down many nations. NET Bible But he does not agree with this, his mind does not reason this way, for his goal is to destroy, and to eliminate many nations. Classic Translations King James BibleHowbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but it is in his heart to destroy and cut off nations not a few. New King James Version Yet he does not mean so, Nor does his heart think so; But it is in his heart to destroy, And cut off not a few nations. King James 2000 Bible Yet he means not so, neither does his heart think so; but it is in his heart to destroy and cut off nations, not a few. New Heart English Bible For he says, "Aren't all of my officials kings? World English Bible However he doesn't mean so, neither does his heart think so; but it is in his heart to destroy, and to cut off not a few nations. American King James Version However, he means not so, neither does his heart think so; but it is in his heart to destroy and cut off nations not a few. American Standard Version Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but it is in his heart to destroy, and to cut off nations not a few. A Faithful Version Yet he does not plan this, nor does his heart think so, for it is in his heart to destroy and cut off nations not a few; Darby Bible Translation But he meaneth not so, neither doth his heart think so; for it is in his heart to extirpate and cut off nations not a few. English Revised Version Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but it is in his heart to destroy, and to cut off nations not a few. Webster's Bible Translation Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but it is in his heart to destroy and cut off nations not a few. Early Modern Geneva Bible of 1587But he thinketh not so, neither doeth his heart esteeme it so: but he imagineth to destroy and to cut off not a fewe nations. Bishops' Bible of 1568 Howbeit, his meaning is not so, neither thinketh his heart on this fashion: But he imagineth howe he may roote out and destroy muche people. Coverdale Bible of 1535 Howbeit his meanynge is not so, nether thinketh his harte of this fashion. But he ymagineth only, how he maye ouerthrowe and destroye moch people, Literal Translations Literal Standard VersionAnd he does not think [it] so, "" And his heart does not reckon [it] so, "" For—to destroy [is] in his heart, "" And to cut off nations—not a few. Young's Literal Translation And he -- he thinketh not so, And his heart reckoneth not so, For -- to destroy is in his heart, And to cut off nations not a few. Smith's Literal Translation And he will not thus purpose, and his heart will not reckon thus; for in his heart to destroy and to cut off nations not few. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut he shall not take it so, and his heart shall not think so: but his heart shall be set to destroy, and to cut off nations not a few. Catholic Public Domain Version But he will not consider it to be so, and his heart will not suppose it to be this way. Instead, his heart will be set to crush and to exterminate more than a few nations. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he has not so appeared, and in his heart he was not so considered, but that he will destroy in his heart and he shall consume many nations Lamsa Bible But he does not look so, neither does his heart think so; but it is in his heart to destroy and annihilate nations not a few. OT Translations JPS Tanakh 1917Howbeit he meaneth not so, Neither doth his heart think so; But it is in his heart to destroy, And to cut off nations not a few. Brenton Septuagint Translation But he meant not thus, neither did he devise thus in his soul: but his mind shall change, and that to destroy nations not a few. |