Hosea 2:6
Modern Translations
New International Version
Therefore I will block her path with thornbushes; I will wall her in so that she cannot find her way.

New Living Translation
“For this reason I will fence her in with thornbushes. I will block her path with a wall to make her lose her way.

English Standard Version
Therefore I will hedge up her way with thorns, and I will build a wall against her, so that she cannot find her paths.

Berean Study Bible
Therefore, behold, I will hedge up her path with thorns; I will enclose her with a wall, so she cannot find her way.

New American Standard Bible
“Therefore, behold, I will obstruct her way with thorns, And I will build a stone wall against her so that she cannot find her paths.

NASB 1995
"Therefore, behold, I will hedge up her way with thorns, And I will build a wall against her so that she cannot find her paths.

NASB 1977
“Therefore, behold, I will hedge up her way with thorns, And I will build a wall against her so that she cannot find her paths.

Amplified Bible
“Therefore, behold, I [the LORD God] will hedge up her way with thorns; And I will build a wall against her [shutting off her way] so that she cannot find her paths.

Christian Standard Bible
Therefore, this is what I will do: I will block her way with thorns; I will enclose her with a wall, so that she cannot find her paths.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, this is what I will do: I will block her way with thorns; I will enclose her with a wall, so that she cannot find her paths.

Contemporary English Version
I, the LORD, will build a fence of thorns to block her path.

Good News Translation
So I am going to fence her in with thorn bushes and build a wall to block her way.

GOD'S WORD® Translation
"That is why I will block her way with thornbushes and build a wall so that she can't get through.

International Standard Version
"Look how I'm blocking her path with thorns and building a wall to hinder her, so she can't find her way.

NET Bible
Therefore, I will soon fence her in with thorns; I will wall her in so that she cannot find her way.
Classic Translations
King James Bible
Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.

New King James Version
“Therefore, behold, I will hedge up your way with thorns, And wall her in, So that she cannot find her paths.

King James 2000 Bible
Therefore, behold, I will hedge up your way with thorns, and make a wall, so that she shall not find her paths.

New Heart English Bible
Therefore, look, I will hedge up her way with thorns, and I will build a wall against her, that she can't find her way.

World English Bible
Therefore, behold, I will hedge up your way with thorns, and I will build a wall against her, that she can't find her way.

American King James Version
Therefore, behold, I will hedge up your way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.

American Standard Version
Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and I will build a wall against her, that she shall not find her paths.

A Faithful Version
Therefore behold, I will hedge your way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.

Darby Bible Translation
Therefore behold, I will hedge up thy way with thorns; and I will fence [her] in with a wall, that she shall not find her paths.

English Revised Version
Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and I will make a fence against her, that she shall not find her paths.

Webster's Bible Translation
Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Therefore beholde, I will stoope thy way with thornes, and make an hedge, that shee shall not finde her pathes.

Bishops' Bible of 1568
Therefore beholde, I wyll stop thy way with thornes, and make a hedge, that she shall not finde her pathes.

Coverdale Bible of 1535
But I will hedge hir waye with thornes, and stoppe it, that she shal not fynde hir fotestoppes:
Literal Translations
Literal Standard Version
Therefore, behold, I am hedging up your way with thorns, "" And I have made a wall for her, "" And her paths she does not find.

Young's Literal Translation
Therefore, lo, I am hedging up thy way with thorns, And I have made for her a wall, And her paths she doth not find.

Smith's Literal Translation
Therefore, behold me hedging in thy way with thorns, and I walled a wall and she shall not find her beaten paths.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Wherefore behold I will hedge up thy way with thorns, and I will stop it up with a wall, and she shall not find her paths.

Catholic Public Domain Version
Because of this, behold, I will fence in your way with thorns, and I will surround it with a wall, and she will not find her paths.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Because of these things, behold, I fence in her ways with thistles and I shall hedge in her paths and she will not find the road

Lamsa Bible
Therefore, behold, I will hedge up her way with thorns, and fence her paths so that she shall not find her paths.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, And I will make a wall against her, That she shall not find her paths.

Brenton Septuagint Translation
Therefore, behold, I hedge up her way with thorns, and I will stop the ways, and she shall not find her path.
















Hosea 2:5
Top of Page
Top of Page