Modern Translations New International VersionA sword will flash in their cities; it will devour their false prophets and put an end to their plans. New Living Translation War will swirl through their cities; their enemies will crash through their gates. They will destroy them, trapping them in their own evil plans. English Standard Version The sword shall rage against their cities, consume the bars of their gates, and devour them because of their own counsels. Berean Study Bible A sword will flash through their cities; it will destroy the bars of their gates and consume them in their own plans. New American Standard Bible And the sword will whirl against their cities, And will destroy their oracle priests And consume them, because of their counsels. NASB 1995 The sword will whirl against their cities, And will demolish their gate bars And consume them because of their counsels. NASB 1977 And the sword will whirl against their cities, And will demolish their gate bars And consume them because of their counsels. Amplified Bible The sword will whirl against and fall on their cities, And will demolish the bars of their gates and fortifications And will consume them because of their counsels. Christian Standard Bible A sword will whirl through his cities; it will destroy and devour the bars of his gates, because of their schemes. Holman Christian Standard Bible A sword will whirl through his cities; it will destroy and devour the bars of his gates, because of their schemes. Contemporary English Version War will visit their cities, and their plans will fail. Good News Translation War will sweep through their cities and break down the city gates. It will destroy my people because they do what they themselves think best. GOD'S WORD® Translation War will sweep through their cities, demolish their city gates, and put an end to their plans. International Standard Version The sword will fall on their cities, consuming and devouring their fortified gates, despite their planning. NET Bible A sword will flash in their cities, it will destroy the bars of their city gates, and will devour them in their fortresses. Classic Translations King James BibleAnd the sword shall abide on his cities, and shall consume his branches, and devour them, because of their own counsels. New King James Version And the sword shall slash in his cities, Devour his districts, And consume them, Because of their own counsels. King James 2000 Bible And the sword shall rage against his cities, and shall consume his districts, and devour them, because of their own counsels. New Heart English Bible The sword will fall on their cities, and will destroy the bars of their gates, and will put an end to their plans. World English Bible The sword will fall on their cities, and will destroy the bars of their gates, and will put an end to their plans. American King James Version And the sword shall abide on his cities, and shall consume his branches, and devour them, because of their own counsels. American Standard Version And the sword shall fall upon their cities, and shall consume their bars, and devour them , because of their own counsels. A Faithful Version And the sword shall remain on his cities, and shall destroy his branches, and devour them because of their own counsels. Darby Bible Translation and the sword shall turn about in his cities, and shall consume his bars, and devour [them], because of their own counsels. English Revised Version And the sword shall fall upon his cities, and shall consume his bars, and devour them, because of their own counsels. Webster's Bible Translation And the sword shall abide on his cities, and shall consume his branches, and devour them, because of their own counsels. Early Modern Geneva Bible of 1587And the sworde shall fall on his cities, and shall consume his barres, and deuoure them, because of their owne counsels. Bishops' Bible of 1568 Therfore shall the sworde fall on his cities, & shall consume his braunches, and deuour them, because of their owne counsayles. Coverdale Bible of 1535 Therfore shal ye swearde begynne in their cities, the stoare that they haue lickened vnto, shall be destroyed and eaten vp: and that because of their owne ymaginacions. Literal Translations Literal Standard VersionThe sword has been grievous in his cities, "" And it has ended his bars, and consumed—from their own counsels. Young's Literal Translation Grievous hath been the sword in his cities, And it hath ended his bars, and consumed -- from their own counsels. Smith's Literal Translation And the sword was polished in his cities, and it consumed his branches, and devoured from their counsels. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe sword hath begun in his cities, and it shall consume his chosen men, and sha.ll devour their heads. Catholic Public Domain Version The sword has begun in his cities, and it will consume his elect and devour their heads. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe sword shall cause distress in their cities and it will vanish from their hands, and they shall eat of their counsels Lamsa Bible The sword shall cause pain in their cities and consume their possessions, and they shall suffer because of their evil counsels. OT Translations JPS Tanakh 1917And the sword shall fall upon his cities, And shall consume his bars, and devour them, Because of their own counsels. Brenton Septuagint Translation And in his cities he prevailed not with the sword, and he ceased to war with his hands: and they shall eat of the fruit of their own devices: |