Modern Translations New International VersionThe former regulation is set aside because it was weak and useless New Living Translation Yes, the old requirement about the priesthood was set aside because it was weak and useless. English Standard Version For on the one hand, a former commandment is set aside because of its weakness and uselessness Berean Study Bible So the former commandment is set aside because it was weak and useless New American Standard Bible For, on the one hand, there is the nullification of a former commandment because of its weakness and uselessness NASB 1995 For, on the one hand, there is a setting aside of a former commandment because of its weakness and uselessness NASB 1977 For, on the one hand, there is a setting aside of a former commandment because of its weakness and uselessness Amplified Bible For, on the one hand, a former commandment is cancelled because of its weakness and uselessness [because of its inability to justify the sinner before God] Christian Standard Bible So the previous command is annulled because it was weak and unprofitable Holman Christian Standard Bible So the previous command is annulled because it was weak and unprofitable Contemporary English Version In this way a weak and useless command was put aside, Good News Translation The old rule, then, is set aside, because it was weak and useless. GOD'S WORD® Translation The former requirements are rejected because they are weak and useless. International Standard Version Indeed, because it was weak and ineffective, the former commandment has been annulled, NET Bible On the one hand a former command is set aside because it is weak and useless, Classic Translations King James BibleFor there is verily a disannulling of the commandment going before for the weakness and unprofitableness thereof. New King James Version For on the one hand there is an annulling of the former commandment because of its weakness and unprofitableness, King James 2000 Bible For there is verily an annulment of the previous commandment because of the weakness and uselessness thereof. New Heart English Bible For there is an annulling of a foregoing commandment because of its weakness and uselessness World English Bible For there is an annulling of a foregoing commandment because of its weakness and uselessness American King James Version For there is truly a cancellation of the commandment going before for the weakness and unprofitableness thereof. American Standard Version For there is a disannulling of a foregoing commandment because of its weakness and unprofitableness A Faithful Version For there is indeed an annulment of the earlier commandment delivered to Aaron because of its weakness and unprofitableness, Darby Bible Translation For there is a setting aside of the commandment going before for its weakness and unprofitableness, English Revised Version For there is a disannulling of a foregoing commandment because of its weakness and unprofitableness Webster's Bible Translation For there is verily a disannulling of the preceding commandment on account of its weakness and unprofitableness. Early Modern Geneva Bible of 1587For the commaundement that went afore, is disanulled, because of the weakenes thereof, and vnprofitablenes. Bishops' Bible of 1568 For there is truely a disanulling of the commaundement goyng before, for the weakenesse and vnprofitablenesse therof. Coverdale Bible of 1535 then the commaundement that wente before, is disanulled, because of his weaknesse, and vnprofitablenes. Tyndale Bible of 1526 Then the commaundmet that went a fore is disanulled because of hir weaknes and vnproffitablenes. Literal Translations Literal Standard Versionfor an annulling indeed comes of the command going before because of its weakness, and unprofitableness Berean Literal Bible For indeed, there is a putting away of the preceding commandment, because of its weakness and uselessness Young's Literal Translation for a disannulling indeed doth come of the command going before because of its weakness, and unprofitableness, Smith's Literal Translation For there is truly an annulling of the command going before by its weakness and unprofitableness. Literal Emphasis Translation For there is truly a nullification of the preceding command, because of its weakness and uselessness— Catholic Translations Douay-Rheims BibleThere is indeed a setting aside of the former commandment, because of the weakness and unprofitableness thereof: Catholic Public Domain Version Certainly, there is a setting aside of the former commandment, because of its weakness and lack of usefulness. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut there was a change in the first testament because of its impotence, and there was no benefit in it. Lamsa Bible For the change which took place in the former law, was made on account of its weaknesses, and because it had become useless. NT Translations Anderson New TestamentFor, indeed, there is a setting aside of the preceding commandment, because it was weak and unprofitable, Godbey New Testament For there is a disannulling of the preceding commandment, on account of its weakness and inadequacy Haweis New Testament For there is indeed an abrogation of the preceding command, because of its weakness and inutility. Mace New Testament wherefore the preceeding law is abolished for its being weak and useless. Weymouth New Testament On the one hand we have here the abrogation of an earlier code because it was weak and ineffective-- Worrell New Testament For there is verily an annulling of a previous commandment, on account of its weakness and unprofitableness Worsley New Testament For there is indeed a disannulling of the preceding command, on account of it's weakness and unprofitableness; |