Modern Translations New International Version"We beg your pardon, our lord," they said, "we came down here the first time to buy food. New Living Translation “Sir,” they said, “we came to Egypt once before to buy food. English Standard Version and said, “Oh, my lord, we came down the first time to buy food. Berean Study Bible “Please, sir,” they said, “we really did come down here the first time to buy food. New American Standard Bible and said, “Oh, my lord, we indeed came down the first time to buy food, NASB 1995 and said, "Oh, my lord, we indeed came down the first time to buy food, NASB 1977 and said, “Oh, my lord, we indeed came down the first time to buy food, Amplified Bible and said, “Oh, my lord, we indeed came down here the first time to buy food; Christian Standard Bible They said, “My lord, we really did come down here the first time only to buy food. Holman Christian Standard Bible They said, "Sir, we really did come down here the first time only to buy food. Contemporary English Version "Sir, we came to Egypt once before to buy grain. Good News Translation "If you please, sir, we came here once before to buy food. GOD'S WORD® Translation "Please, sir," they said, "we came here to buy food once before. International Standard Version "Your Excellency," they said, "The first time we came here to buy food, NET Bible They said, "My lord, we did indeed come down the first time to buy food. Classic Translations King James BibleAnd said, O sir, we came indeed down at the first time to buy food: New King James Version and said, “O sir, we indeed came down the first time to buy food; King James 2000 Bible And said, O sir, we came indeed down at the first time to buy food: New Heart English Bible and said, "My lord, we indeed came down the first time to buy food. World English Bible and said, "Oh, my lord, we indeed came down the first time to buy food. American King James Version And said, O sir, we came indeed down at the first time to buy food: American Standard Version and said, Oh, my lord, we came indeed down at the first time to buy food: A Faithful Version And said, "Oh sir, we indeed came down the first time to buy food. Darby Bible Translation and said, Ah! my lord, we came indeed down at the first to buy food. English Revised Version and said, Oh my lord, we came indeed down at the first time to buy food: Webster's Bible Translation And said, O sir, we came down indeed at the first time to buy food: Early Modern Geneva Bible of 1587And said, Oh syr, we came in deede down hither at the first time to bye foode, Bishops' Bible of 1568 And sayde: oh sir, we came downe hyther at the fyrst tyme to bye foode. Coverdale Bible of 1535 and sayde: Syr, we came downe at the first to bye foode, Tyndale Bible of 1526 and sayde:Sir we came hither at the first tyme to bye foode Literal Translations Literal Standard Versionand say, “O my lord, we really come down at the commencement to buy food; Young's Literal Translation and say, 'O, my lord, we really come down at the commencement to buy food; Smith's Literal Translation And they will say, With leave my lord, coming down, we came down at the beginning to buy food. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey said: Sir, we desire thee to hear us: We came down once before to buy food: Catholic Public Domain Version they said: “We beg you, lord, to hear us. We came down once before to buy food. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they said to him, “We beg our Lord, truly we went down at the first to buy grain: Lamsa Bible And said, We beseech you, O our lord, we truly came down at the first time to buy grain; OT Translations JPS Tanakh 1917and said: 'Oh my lord, we came indeed down at the first time to buy food. Brenton Septuagint Translation saying, We pray thee, Sir; we came down at first to buy food. |