Modern Translations New International VersionAfter he had sent them across the stream, he sent over all his possessions. New Living Translation After taking them to the other side, he sent over all his possessions. English Standard Version He took them and sent them across the stream, and everything else that he had. Berean Study Bible He took them and sent them across the stream, along with all his possessions. New American Standard Bible He took them and sent them across the stream. And he sent across whatever he had. NASB 1995 He took them and sent them across the stream. And he sent across whatever he had. NASB 1977 And he took them and sent them across the stream. And he sent across whatever he had. Amplified Bible Then he took them and sent them across the brook. And he also sent across whatever he had. Christian Standard Bible He took them and sent them across the stream, along with all his possessions. Holman Christian Standard Bible He took them and sent them across the stream, along with all his possessions. Good News Translation After he had sent them across, he also sent across all that he owned, GOD'S WORD® Translation After he sent them across the stream, he sent everything else across. International Standard Version He took them across the river, along with all his possessions. NET Bible He took them and sent them across the stream along with all his possessions. Classic Translations King James BibleAnd he took them, and sent them over the brook, and sent over that he had. New King James Version He took them, sent them over the brook, and sent over what he had. King James 2000 Bible And he took them, and sent them over the brook, and sent over all that he had. New Heart English Bible He took them and sent them across the stream, and sent over all his possessions. World English Bible He took them, and sent them over the stream, and sent over that which he had. American King James Version And he took them, and sent them over the brook, and sent over that he had. American Standard Version And he took them, and sent them over the stream, and sent over that which he had. A Faithful Version And he took them, and sent them over the stream, and sent over what he had. Darby Bible Translation and he took them and led them over the river, and led over what he had. English Revised Version And he took them, and sent them over the stream, and sent over that he had. Webster's Bible Translation And he took them, and sent them over the brook, and sent over that which he had. Early Modern Geneva Bible of 1587And he tooke them, and sent them ouer the riuer, and sent ouer that he had. Bishops' Bible of 1568 And he toke them, and sent them ouer the ryuer, and sent ouer that he had. Coverdale Bible of 1535 toke them and caried them ouer the water, so that all that he had came ouer, Tyndale Bible of 1526 And he toke them ad sent the ouer the ryuer ad sent ouer that he had Literal Translations Literal Standard Versionand he takes them, and causes them to pass over the brook, and he causes that which he has to pass over. Young's Literal Translation and he taketh them, and causeth them to pass over the brook, and he causeth that which he hath to pass over. Smith's Literal Translation And he will take them and will cause them to pass through the torrent, and he will cause to pass through what is to him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when all things were brought over that belonged to him, Catholic Public Domain Version And having delivered over all the things that belonged to him, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he led them and made them cross over the river and made everyone whom he had to cross over. Lamsa Bible And he took them, and brought them over the brook, and then he brought across everything that he had. OT Translations JPS Tanakh 1917And he took them, and sent them over the stream, and sent over that which he had. Brenton Septuagint Translation And he took them, and passed over the torrent, and brought over all his possessions. |