Genesis 29:7
Modern Translations
New International Version
"Look," he said, "the sun is still high; it is not time for the flocks to be gathered. Water the sheep and take them back to pasture."

New Living Translation
Jacob said, “Look, it’s still broad daylight—too early to round up the animals. Why don’t you water the sheep and goats so they can get back out to pasture?”

English Standard Version
He said, “Behold, it is still high day; it is not time for the livestock to be gathered together. Water the sheep and go, pasture them.”

Berean Study Bible
“Look,” said Jacob, “it is still broad daylight; it is not yet time to gather the livestock. Water the sheep and take them back to pasture.”

New American Standard Bible
Then he said, “Look, it is still high day; it is not time for the livestock to be gathered. Water the sheep, and go, pasture them.”

NASB 1995
He said, "Behold, it is still high day; it is not time for the livestock to be gathered. Water the sheep, and go, pasture them."

NASB 1977
And he said, “Behold, it is still high day; it is not time for the livestock to be gathered. Water the sheep, and go, pasture them.”

Amplified Bible
Jacob said, “Look, the sun is still high [overhead]; it is a long time before the flocks need to be gathered [in their folds for the night]. Water the sheep, and go, and return them to their pasture.”

Christian Standard Bible
Then Jacob said, “Look, it is still broad daylight. It’s not time for the animals to be gathered. Water the flock, then go out and let them graze.”

Holman Christian Standard Bible
Then Jacob said, "Look, it is still broad daylight. It's not time for the animals to be gathered. Water the flock, then go out and let them graze."

Contemporary English Version
Jacob told them, "Look, the sun is still high up in the sky, and it's too early to bring in the rest of the flocks. Water your sheep and take them back to the pasture."

Good News Translation
Jacob said, "Since it is still broad daylight and not yet time to bring the flocks in, why don't you water them and take them back to pasture?"

GOD'S WORD® Translation
"It's still the middle of the day," he said. "It isn't time yet to gather the livestock. Water the sheep. Then let them graze."

International Standard Version
"Look!" Jacob replied. "The sun is still high. It's not yet time for the flocks to be gathered. Let's water the sheep, then let them graze."

NET Bible
Then Jacob said, "Since it is still the middle of the day, it is not time for the flocks to be gathered. You should water the sheep and then go and let them graze some more."
Classic Translations
King James Bible
And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water ye the sheep, and go and feed them.

New King James Version
Then he said, “Look, it is still high day; it is not time for the cattle to be gathered together. Water the sheep, and go and feed them.

King James 2000 Bible
And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the flocks should be gathered together: water the sheep, and go and feed them.

New Heart English Bible
He said, "Look, it is still the middle of the day, not time to gather the livestock together. Water the sheep, and go, pasture them."

World English Bible
He said, "Behold, it is still the middle of the day, not time to gather the livestock together. Water the sheep, and go and feed them."

American King James Version
And he said, See, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water you the sheep, and go and feed them.

American Standard Version
And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together. Water ye the sheep, and go and feed them.

A Faithful Version
And he said, "Lo, it is still high day and not yet time for gathering the flocks together. Water the sheep, then take them back to pasture."

Darby Bible Translation
And he said, Behold, it is yet high day; it is not time that the cattle should be gathered together; water the sheep, and go, feed [them].

English Revised Version
And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water ye the sheep, and go and feed them.

Webster's Bible Translation
And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be collected: water ye the sheep, and go and feed them.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then he sayd, Lo, it is yet hie day, neither is it time that the cattell shoulde be gathered together: water ye the sheepe and go feede them.

Bishops' Bible of 1568
And he sayde: loe it is yet a great whyle to nyght, neither is it tyme that the cattell should be gathered together: water ye the sheepe, and go and feede them.

Coverdale Bible of 1535
He sayde: It is yet hye daye, & is not yet tyme to dryue in the catell: geue the shepe to drynke, & go youre waye, & fede them.

Tyndale Bible of 1526
And he sayde: lo it is yet a great whyle to nyghte nether is it tyme yt the catell shulde be gathered together: water the shepe and goo and fede the.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he says, “Behold, the day [is] still great, [it is] not time for the livestock to be gathered; water the flock, and go, delight yourselves.”

Young's Literal Translation
And he saith, 'Lo, the day is still great, it is not time for the cattle to be gathered; water ye the flock, and go, delight yourselves.'

Smith's Literal Translation
And he will say, Behold, yet the day great, not the time of gathering the cattle; water ye the sheep, and go feed.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Jacob said: There is yet much day remaining, neither is it time to bring the flocks into the folds again: first give the sheep drink, and so lead them back to feed.

Catholic Public Domain Version
And Jacob said, “There is still much daylight remaining, and it is not time to return the flocks to the sheepfold. Give the sheep to drink first, and then lead them back to pasture.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Yaquuv said to them, “See, daylight still remains; it is not time to gather the cattle; water the sheep and go feed them.”

Lamsa Bible
And Jacob said, Lo, the sun is still high, it is not yet time that the cattle should be gathered together; water the sheep, and go and feed them.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he said: 'Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together; water ye the sheep, and go and feed them.'

Brenton Septuagint Translation
And Jacob said, it is yet high day, it is not yet time that the flocks be gathered together; water ye the flocks, and depart and feed them.
















Genesis 29:6
Top of Page
Top of Page