Modern Translations New International VersionSo he went and got them and brought them to his mother, and she prepared some tasty food, just the way his father liked it. New Living Translation So Jacob went out and got the young goats for his mother. Rebekah took them and prepared a delicious meal, just the way Isaac liked it. English Standard Version So he went and took them and brought them to his mother, and his mother prepared delicious food, such as his father loved. Berean Study Bible So Jacob went and got two goats and brought them to his mother, who made the tasty food his father loved. New American Standard Bible So he went and got them, and brought them to his mother; and his mother made a delicious meal such as his father loved. NASB 1995 So he went and got them, and brought them to his mother; and his mother made savory food such as his father loved. NASB 1977 So he went and got them, and brought them to his mother; and his mother made savory food such as his father loved. Amplified Bible So Jacob went and got the two young goats, and brought them to his mother; and his mother prepared a delicious dish of food [with a delightful aroma], the kind his father loved [to eat]. Christian Standard Bible So he went and got the goats and brought them to his mother, and his mother made the delicious food his father loved. Holman Christian Standard Bible So he went and got the goats and brought them to his mother, and his mother made the delicious food his father loved. Contemporary English Version So Jacob brought the meat to his mother, and she cooked the tasty food that his father liked. Good News Translation So he went to get them and brought them to her, and she cooked the kind of food that his father liked. GOD'S WORD® Translation He went and got them and brought them to his mother. She prepared a good-tasting meal, just the way his father liked it. International Standard Version So out he went, got them, and brought them to his mother, who then prepared some delicious food, just the way his father liked it. NET Bible So he went and got the goats and brought them to his mother. She prepared some tasty food, just the way his father loved it. Classic Translations King James BibleAnd he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. New King James Version And he went and got them and brought them to his mother, and his mother made savory food, such as his father loved. King James 2000 Bible And he went, and took, and brought them to his mother: and his mother made savory food, such as his father loved. New Heart English Bible He went, and got them, and brought them to his mother. His mother prepared some tasty food, just the way his father liked it. World English Bible He went, and got them, and brought them to his mother. His mother made savory food, such as his father loved. American King James Version And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. American Standard Version And he went, and fetched, and brought them to his mother. And his mother made savory food, such as his father loved. A Faithful Version And he went and he took them and brought them to his mother. And his mother made delicious things such as his father loved. Darby Bible Translation And he went, and fetched and brought [them] to his mother. And his mother prepared a savoury dish such as his father loved. English Revised Version And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. Webster's Bible Translation And he went, and took, and brought them to his mother: and his mother made savory meat, such as his father loved. Early Modern Geneva Bible of 1587So he went and set them, and brought them to his mother: and his mother made pleasant meat, such as his father loued. Bishops' Bible of 1568 And Coverdale Bible of 1535 So he wente his waye, and fetched it, and brought it vnto his mother. Then his mother made meate, acordinge as his father loued, Tyndale Bible of 1526 And Iacob went ad fett them and brought them to his mother.And his mother made meate of them accordinge as his father loued Literal Translations Literal Standard VersionAnd he goes, and takes, and brings to his mother, and his mother makes tasteful things, [such] as his father has loved; Young's Literal Translation And he goeth, and taketh, and bringeth to his mother, and his mother maketh tasteful things, such as his father hath loved; Smith's Literal Translation And he will go, and will take, and bring to his mother: and his mother will make dainties as that his father loved. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe went, and brought, and gave them to his mother. She dressed meats, such as she knew his father liked. Catholic Public Domain Version He went out, and he brought, and he gave to his mother. She prepared the meats, just as she knew his father liked. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he went on, he took and he brought it to his mother and his mother made stew just as his father loved. Lamsa Bible So he went and picked them up, and brought them to his mother; and his mother made a stew, such as his father liked. OT Translations JPS Tanakh 1917And he went, and fetched, and brought them to his mother; and his mother made savoury food, such as his father loved. Brenton Septuagint Translation So he went and took and brought them to his mother; and his mother made meats, as his father liked them. |