Modern Translations New International VersionAbraham answered, "God himself will provide the lamb for the burnt offering, my son." And the two of them went on together. New Living Translation “God will provide a sheep for the burnt offering, my son,” Abraham answered. And they both walked on together. English Standard Version Abraham said, “God will provide for himself the lamb for a burnt offering, my son.” So they went both of them together. Berean Study Bible Abraham answered, “God Himself will provide the lamb for the burnt offering, my son.” And the two walked on together. New American Standard Bible Abraham said, “God will provide for Himself the lamb for the burnt offering, my son.” So the two of them walked on together. NASB 1995 Abraham said, "God will provide for Himself the lamb for the burnt offering, my son." So the two of them walked on together. NASB 1977 And Abraham said, “God will provide for Himself the lamb for the burnt offering, my son.” So the two of them walked on together. Amplified Bible Abraham said, “My son, God will provide for Himself a lamb for the burnt offering.” So the two walked on together. Christian Standard Bible Abraham answered, “God himself will provide the lamb for the burnt offering, my son.” Then the two of them walked on together. Holman Christian Standard Bible Abraham answered, "God Himself will provide the lamb for the burnt offering, my son." Then the two of them walked on together. Good News Translation Abraham answered, "God himself will provide one." And the two of them walked on together. GOD'S WORD® Translation Abraham answered, "God will provide a lamb for the burnt offering, Son." The two of them went on together. International Standard Version Abraham answered, "God will provide himself the lamb for the burnt offering, my son." The two of them went on together NET Bible "God will provide for himself the lamb for the burnt offering, my son," Abraham replied. The two of them continued on together. Classic Translations King James BibleAnd Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together. New King James Version And Abraham said, “My son, God will provide for Himself the lamb for a burnt offering.” So the two of them went together. King James 2000 Bible And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together. New Heart English Bible Abraham said, "God will provide himself the lamb for a burnt offering, my son." So they both went together. World English Bible Abraham said, "God will provide himself the lamb for a burnt offering, my son." So they both went together. American King James Version And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together. American Standard Version And Abraham said, God will provide himself the lamb for a burnt-offering, my son. So they went both of them together. A Faithful Version And Abraham said, "My son, God will provide Himself a lamb for a burnt offering." So they both went on together. Darby Bible Translation And Abraham said, My son, God will provide himself with the sheep for a burnt-offering. And they went both of them together. English Revised Version And Abraham said, God will provide himself the lamb for a burnt offering, my son: so they went both of them together. Webster's Bible Translation And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt-offering: so they went both of them together. Early Modern Geneva Bible of 1587Then Abraham answered, My sonne, God will prouide him a lambe for a burnt offering: so they went both together. Bishops' Bible of 1568 Abraham aunswered: My God wyll prouide a beast for burnt sacrifice: and so they went both together. Coverdale Bible of 1535 Abraham answered: My sonne, God shall prouyde him a shepe for the brentofferynge. And they wente both together. Tyndale Bible of 1526 And Abraham sayde: my sonne God wyll prouyde him a shepe for sacrifyce. So went they both together. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Abraham says, “God provides for Himself the lamb for a burnt-offering, my son”; and they go on both of them together. Young's Literal Translation and Abraham saith, 'God doth provide for Himself the lamb for a burnt-offering, my son;' and they go on both of them together. Smith's Literal Translation And Abraham will say, God will see to himself the sheep for a burnt-offering my son: and they will go, they two together. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Abraham said: God will provide himself a victim for an holocaust, my son. So they went on together. Catholic Public Domain Version But Abraham said, “God himself will provide the victim for the holocaust, my son.” Thus they continued on together. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Abraham said, “God will show himself the Lamb for a sacrifice, my son”, and they both went as one. Lamsa Bible And Abraham said, God will provide himself the lamb for a burnt offering, my son. So they went both of them together. OT Translations JPS Tanakh 1917And Abraham said: 'God will provide Himself the lamb for a burnt-offering, my son.' So they went both of them together. Brenton Septuagint Translation And Abraam said, God will provide himself a sheep for a whole-burnt-offering, my son. And both having gone together, |