Modern Translations New International VersionAbram traveled through the land as far as the site of the great tree of Moreh at Shechem. At that time the Canaanites were in the land. New Living Translation Abram traveled through the land as far as Shechem. There he set up camp beside the oak of Moreh. At that time, the area was inhabited by Canaanites. English Standard Version Abram passed through the land to the place at Shechem, to the oak of Moreh. At that time the Canaanites were in the land. Berean Study Bible Abram traveled through the land as far as the site of the Oak of Moreh at Shechem. And at that time the Canaanites were in the land. New American Standard Bible Abram passed through the land as far as the site of Shechem, to the oak of Moreh. Now the Canaanites were in the land at that time. NASB 1995 Abram passed through the land as far as the site of Shechem, to the oak of Moreh. Now the Canaanite was then in the land. NASB 1977 And Abram passed through the land as far as the site of Shechem, to the oak of Moreh. Now the Canaanite was then in the land. Amplified Bible Abram passed through the land as far as the site of Shechem, to the [great] terebinth (oak) tree of Moreh. Now the Canaanites were in the land at that time. Christian Standard Bible Abram passed through the land to the site of Shechem, at the oak of Moreh. (At that time the Canaanites were in the land.) Holman Christian Standard Bible Abram passed through the land to the site of Shechem, at the oak of Moreh. At that time the Canaanites were in the land. Contemporary English Version Abram went as far as the sacred tree of Moreh in a place called Shechem. The Canaanites were still living in the land at that time, Good News Translation Abram traveled through the land until he came to the sacred tree of Moreh, the holy place at Shechem. (At that time the Canaanites were still living in the land.) GOD'S WORD® Translation They arrived in Canaan, and Abram traveled through the land to the oak tree belonging to Moreh at Shechem. At that time the Canaanites were in the land. International Standard Version Abram traveled through the land to the place called Shechem, as far as the oak of Moreh. At that time the Canaanites were in the land. NET Bible Abram traveled through the land as far as the oak tree of Moreh at Shechem. (At that time the Canaanites were in the land.) Classic Translations King James BibleAnd Abram passed through the land unto the place of Sichem, unto the plain of Moreh. And the Canaanite was then in the land. New King James Version Abram passed through the land to the place of Shechem, as far as the terebinth tree of Moreh. And the Canaanites were then in the land. King James 2000 Bible And Abram passed through the land unto the place of Shechem, unto the plain of Moreh. And the Canaanites were then in the land. New Heart English Bible and Abram passed through the land to the place of Shechem, to the oak of Moreh. At that time the Canaanites were in the land. World English Bible Abram passed through the land to the place of Shechem, to the oak of Moreh. The Canaanite was then in the land. American King James Version And Abram passed through the land to the place of Sichem, to the plain of Moreh. And the Canaanite was then in the land. American Standard Version And Abram passed through the land unto the place of Shechem, unto the oak of Moreh. And the Canaanite was then in the land. A Faithful Version And Abram passed through the land to the place of Shechem, unto the Oak of Moreh. And the Canaanite was then in the land. Darby Bible Translation And Abram passed through the land to the place of Shechem, to the oak of Moreh. And the Canaanite was then in the land. English Revised Version And Abram passed through the land unto the place of Shechem, unto the oak of Moreh. And the Canaanite was then in the land. Webster's Bible Translation And Abram passed through the land to the place of Sichem, to the plain of Moreh. And the Canaanite was then in the land. Early Modern Geneva Bible of 1587So Abram passed through the land vnto the place of Shechem, and vnto the plaine of Moreh (and the Canaanite was then in ye land) Bishops' Bible of 1568 Abram passed through the lande, vnto the place of Sichem, vnto the plaine of Moreh. And the Chanaanite Coverdale Bible of 1535 And whe they were come in to the same londe, he wente thorow, tyll he came vnto the place of Sichem, and vnto the Okegroue of More: for ye Cananites dwelt in ye lode at ye same time. Tyndale Bible of 1526 Abram went furth in to the lade tyll he came vnto a place called Sychem and vnto the oke of More. And the Canaanytes dwelled then in the lande. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Abram passes over into the land, to the place of Shechem, to the oak of Moreh; and the Canaanite [is] then in the land. Young's Literal Translation And Abram passeth over into the land, unto the place Shechem, unto the oak of Moreh; and the Canaanite is then in the land. Smith's Literal Translation And Abram shall pass over the land to the place Sichem, to the erect oak tree. And the Canaanite then in the land. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAbram passed through the country into the place of Sichem, as far as the noble vale: now the Chanaanite was at that time in the land. Catholic Public Domain Version Abram passed through the land even to the place of Shechem, as far as the famous steep valley. Now at that time, the Canaanite was in the land. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Abram passed by in the land unto the region of Shekim and unto the oak of Mamrey and the Canaanites were still dwelling in the land. Lamsa Bible And Abram passed through the land as far as the country of Shechem, and as far as the oak of Mamre. And the Canaanites were settled then in the land. OT Translations JPS Tanakh 1917And Abram passed through the land unto the place of Shechem, unto the terebinth of Moreh. And the Canaanite was then in the land. Brenton Septuagint Translation And Abram traversed the land lengthwise as far as the place Sychem, to the high oak, and the Chananites then inhabited the land. |