Modern Translations New International VersionAs people moved eastward, they found a plain in Shinar and settled there. New Living Translation As the people migrated to the east, they found a plain in the land of Babylonia and settled there. English Standard Version And as people migrated from the east, they found a plain in the land of Shinar and settled there. Berean Study Bible And as people journeyed eastward, they found a plain in the land of Shinar and settled there. New American Standard Bible And it came about, as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar and settled there. NASB 1995 It came about as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar and settled there. NASB 1977 And it came about as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar and settled there. Amplified Bible And as people journeyed eastward, they found a plain in the land of Shinar and they settled there. Christian Standard Bible As people migrated from the east, they found a valley in the land of Shinar and settled there. Holman Christian Standard Bible As people migrated from the east, they found a valley in the land of Shinar and settled there. Contemporary English Version but after some of them moved from the east and settled in Babylonia, Good News Translation As they wandered about in the East, they came to a plain in Babylonia and settled there. GOD'S WORD® Translation As people moved toward the east, they found a plain in Shinar [Babylonia] and settled there. International Standard Version As people migrated westward, they came across a plain in the region of Shinar and settled there. NET Bible When the people moved eastward, they found a plain in Shinar and settled there. Classic Translations King James BibleAnd it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there. New King James Version And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar, and they dwelt there. King James 2000 Bible And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there. New Heart English Bible It happened, as they traveled from the east, that they found a plain in the land of Shinar, and they settled there. World English Bible It happened, as they traveled east, that they found a plain in the land of Shinar, and they lived there. American King James Version And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelled there. American Standard Version And it came to pass, as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there. A Faithful Version And it came to pass, as they traveled from the east, they found a plain in the land of Shinar. And they settled there. Darby Bible Translation And it came to pass as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar, and dwelt there. English Revised Version And it came to pass, as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there. Webster's Bible Translation And it came to pass as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar, and they dwelt there. Early Modern Geneva Bible of 1587And as they went from the East, they found a plaine in the land of Shinar, and there they abode. Bishops' Bible of 1568 And when they went foorth from the east, they founde a playne in the lande of Sinar, and there they abode. Coverdale Bible of 1535 Now as they wente towarde the East, they founde a playne in ye londe of Synear, & there they dwelt, Tyndale Bible of 1526 And as they came from the east they founde a playne in the lande of Synear and there they dwelled. Literal Translations Literal Standard Versionand it comes to pass, in their journeying from the east, that they find a valley in the land of Shinar and dwell there; Young's Literal Translation and it cometh to pass, in their journeying from the east, that they find a valley in the land of Shinar, and dwell there; Smith's Literal Translation And it shall be in their removing from the east they shall find a valley in the land of Shmar; and they shall dwell there. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when they removed from the east, they found a plain in the land of Sennaar, and dwelt in it. Catholic Public Domain Version And when they were advancing from the east, they found a plain in the land of Shinar, and they dwelt in it. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd it was that when they picked up from the East, they found a valley in the land of Senar and they dwelt there. Lamsa Bible And it came to pass, as men journeyed from the east, they found a plain in the land of Sinar; and they settled there. OT Translations JPS Tanakh 1917And it came to pass, as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there. Brenton Septuagint Translation And it came to pass as they moved from the east, they found a plain in the land of Senaar, and they dwelt there. |