Modern Translations New International VersionAll they asked was that we should continue to remember the poor, the very thing I had been eager to do all along. New Living Translation Their only suggestion was that we keep on helping the poor, which I have always been eager to do. English Standard Version Only, they asked us to remember the poor, the very thing I was eager to do. Berean Study Bible They only asked us to remember the poor, the very thing I was eager to do. New American Standard Bible They only asked us to remember the poor—the very thing I also was eager to do. NASB 1995 They only asked us to remember the poor-- the very thing I also was eager to do. NASB 1977 They only asked us to remember the poor—the very thing I also was eager to do. Amplified Bible They asked only [one thing], that we remember the poor, the very thing I was also eager to do. Christian Standard Bible They asked only that we would remember the poor, which I had made every effort to do. Holman Christian Standard Bible They asked only that we would remember the poor, which I made every effort to do. Contemporary English Version They only asked us to remember the poor, and this was something I had always been eager to do. Good News Translation All they asked was that we should remember the needy in their group, which is the very thing I have been eager to do. GOD'S WORD® Translation The only thing they asked us to do was to remember the poor, the very thing which I was eager to do. International Standard Version The only thing they asked us to do was to remember the destitute, the very thing I was eager to do. NET Bible They requested only that we remember the poor, the very thing I also was eager to do. Classic Translations King James BibleOnly they would that we should remember the poor; the same which I also was forward to do. New King James Version They desired only that we should remember the poor, the very thing which I also was eager to do. King James 2000 Bible Only they would that we should remember the poor; the same which I also was eager to do. New Heart English Bible They only asked us to remember the poor--which very thing I was also zealous to do. World English Bible They only asked us to remember the poor--which very thing I was also zealous to do. American King James Version Only they would that we should remember the poor; the same which I also was forward to do. American Standard Version only they would that we should remember the poor; which very thing I was also zealous to do. A Faithful Version Their only request was that we remember the poor, which very thing I was also diligent to do. Darby Bible Translation only that we should remember the poor, which same thing also I was diligent to do. English Revised Version only they would that we should remember the poor; which very thing I was also zealous to do. Webster's Bible Translation Only they would that we should remember the poor; the same which I also was forward to do. Early Modern Geneva Bible of 1587Warning onely that we should remember the poore: which thing also I was diligent to doe. Bishops' Bible of 1568 Onely that we shoulde remember the poore: Wherin also I was diligent to do the same. Coverdale Bible of 1535 onely that we shulde remebre the poore, which thinge also I was diligent to do. Tyndale Bible of 1526 warnynge only that we shulde remember the poore. Which thinge also I was diligent to do. Literal Translations Literal Standard Versiononly, that we should be mindful of the poor, which I also was diligent—this very thing—to do. Berean Literal Bible only that we should be mindful of the poor, also the same thing that I was eager to do. Young's Literal Translation only, of the poor that we should be mindful, which also I was diligent -- this very thing -- to do. Smith's Literal Translation Only that we remember the poor; and this same was I forward to do. Literal Emphasis Translation Only, they asked that we should remember the poor, the same thing I was also eager to do. Catholic Translations Douay-Rheims BibleOnly that we should be mindful of the poor: which same thing also I was careful to do. Catholic Public Domain Version asking only that we should be mindful of the poor, which was the very thing that I also was solicitous to do. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishOnly that we would remember the poor, and I had been concerned to do this. Lamsa Bible Only they would that we should remember the poor; and that I have endeavored to do. NT Translations Anderson New Testamentrequesting only that we would remember the poor, which same thing I have been diligent in doing. Godbey New Testament only that we should remember the poor; which very thing I was also zealous to do. Haweis New Testament only desiring that we would remember the poor?the very thing which I have also been diligent to perform. Mace New Testament only they recommended to us to get collections for the poor in Judea: which I was very careful to do. Weymouth New Testament Only they urged that we should remember their poor--a thing which was uppermost in my own mind. Worrell New Testament only they desired that we should remember the poor, which very thing I was also eager to do. Worsley New Testament Only desiring that we would remember the poor: which I also was forward to do. |