Modern Translations New International VersionFrom the musicians: Eliashib. From the gatekeepers: Shallum, Telem and Uri. New Living Translation This is the singer who was guilty: Eliashib. These are the gatekeepers who were guilty: Shallum, Telem, and Uri. English Standard Version Of the singers: Eliashib. Of the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri. Berean Study Bible From the singers: Eliashib. From the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri. New American Standard Bible Of the singers there was Eliashib; and of the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri. NASB 1995 Of the singers there was Eliashib; and of the gatekeepers: Shallum, Telem and Uri. NASB 1977 And of the singers there was Eliashib; and of the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri. Amplified Bible Of the singers: Eliashib; and of the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri. Christian Standard Bible The singers: Eliashib. The gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri. Holman Christian Standard Bible The singers: Eliashib. The gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri. Contemporary English Version Eliashib, the musician, had a foreign wife. These temple guards had foreign wives: Shallum, Telem, and Uri. Good News Translation Musicians: Eliashib Temple guards: Shallum, Telem, and Uri GOD'S WORD® Translation From the singers: Eliashib From the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri International Standard Version From the singers: Eliashib. From the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri. NET Bible From the singers: Eliashib. From the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri. Classic Translations King James BibleOf the singers also; Eliashib: and of the porters; Shallum, and Telem, and Uri. New King James Version Also of the singers: Eliashib; and of the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri. King James 2000 Bible Of the singers also; Eliashib: and of the gatekeepers; Shallum, and Telem, and Uri. New Heart English Bible Of the singers: Eliashib. Of the gatekeepers: Shallum, and Telem, and Uri. World English Bible Of the singers: Eliashib. Of the porters: Shallum, and Telem, and Uri. American King James Version Of the singers also; Eliashib: and of the porters; Shallum, and Telem, and Uri. American Standard Version And of the singers: Eliashib. And of the porters: Shallum, and Telem, and Uri. A Faithful Version And from the singers: Eliashib; and from the gatekeepers, Shallum and Telem and Uri. Darby Bible Translation And of the singers: Eliashib. And of the doorkeepers: Shallum, and Telem, and Uri. English Revised Version And of the singers; Eliashib; and of the porters; Shallum, and Telem, and Uri. Webster's Bible Translation Of the singers also; Eliashib: and of the porters; Shallum, and Telem, and Uri. Early Modern Geneva Bible of 1587And of the singers, Eliashib; of the porters, Shallum, and Telem, and Vri. Bishops' Bible of 1568 Among the singers also, Eliasib: And among the porters, Sellum, and Telem, and Uri. Coverdale Bible of 1535 Amonge the syngers, Elyasib. Amonge the porters, Sallum, Telem and Vri. Literal Translations Literal Standard VersionAnd of the singers: Eliashib. And of the gatekeepers: Shallum, and Telem, and Uri. Young's Literal Translation And of the singers: Eliashib. And of the gatekeepers: Shallum, and Telem, and Uri. Smith's Literal Translation And from those singing: Eliashib: and from the gates: Shallum and Telem and Uri. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd of the singing men, Elisiab: and of the porters, Sellum, and Telem, and Catholic Public Domain Version And from the singing men, Eliashib. And from the gatekeepers, Shallum, and Telem, and Uri. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd from the Ministers: Elisha and from the Porters: Shlimu and Atlam and Udi. Lamsa Bible And of the ministers, Elishah; and of the porters, Shallum, Etlam, and Udi. OT Translations JPS Tanakh 1917And of the singers: Eliashib; and of the porters: Shallum, and Telem, and Uri. Brenton Septuagint Translation And of the singers; Elisab: and of the porters; Solmen, and Telmen, and Oduth. |