Modern Translations New International VersionThey alone are to enter my sanctuary; they alone are to come near my table to minister before me and serve me as guards. New Living Translation They alone will enter my sanctuary and approach my table to serve me. They will fulfill all my requirements. English Standard Version They shall enter my sanctuary, and they shall approach my table, to minister to me, and they shall keep my charge. Berean Study Bible They alone shall enter My sanctuary and draw near to My table to minister before Me. They will keep My charge. New American Standard Bible “They shall enter My sanctuary; they shall come near to My table to serve Me and assume the responsibility I give them. NASB 1995 "They shall enter My sanctuary; they shall come near to My table to minister to Me and keep My charge. NASB 1977 “They shall enter My sanctuary; they shall come near to My table to minister to Me and keep My charge. Amplified Bible “They shall enter into My sanctuary; and they shall come near to My table to minister to Me and they shall perform [the priestly] duty to me. Christian Standard Bible “They are the ones who may enter my sanctuary and approach my table to serve me. They will keep my mandate. Holman Christian Standard Bible They are the ones who may enter My sanctuary and draw near to My table to serve Me. They will keep My mandate. Contemporary English Version They will come into my temple, where they will offer sacrifices at my altar and lead others in worship. Good News Translation They alone will enter my Temple, serve at my altar, and conduct the Temple worship. GOD'S WORD® Translation They may enter my holy place, come near my table to serve me, and take care of everything I gave them. International Standard Version "They are to enter my sanctuary, approach my table to minister to me, and carry out my requirements. NET Bible They will enter my sanctuary, and approach my table to minister to me; they will keep my charge. Classic Translations King James BibleThey shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge. New King James Version “They shall enter My sanctuary, and they shall come near My table to minister to Me, and they shall keep My charge. King James 2000 Bible They shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge. New Heart English Bible they shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister to me, and they shall keep my instruction. World English Bible they shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister to me, and they shall keep my instruction. American King James Version They shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister to me, and they shall keep my charge. American Standard Version they shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge. A Faithful Version "They shall enter My sanctuary, and they shall come near My table, to minister to Me, and they shall keep My charge. Darby Bible Translation They shall enter into my sanctuary, and they shall approach unto my table, to minister unto me, and they shall keep my charge. English Revised Version they shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge. Webster's Bible Translation They shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister to me, and they shall keep my charge. Early Modern Geneva Bible of 1587They shall enter into my Sanctuarie, and shall come neere to my table, to serue me, and they shall keepe my charge. Bishops' Bible of 1568 They shall go into my sanctuarie, and apropche vnto my table to do me seruice, and they shall kepe my charge. Coverdale Bible of 1535 They shall go in to my Sanctuary, and treade before my table, to do me seruyce, and to waite vpo myne ordinaunces. Literal Translations Literal Standard Versionthey come into My sanctuary, and they draw near to My table to serve Me, and they have kept My charge. Young's Literal Translation they come in unto My sanctuary, and they draw near unto My table to serve Me, and they have kept My charge. Smith's Literal Translation They shall come into my holy place, and they shall draw near to my table, to serve me; and they watched my watches. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and to keep my ceremonies. Catholic Public Domain Version They shall enter into my sanctuary, and they shall draw near to my table, so that they may minister for me, and so that they may observe my ceremonies. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThose shall enter into my Holy Place, and they shall approach my table so that they shall serve me, and they shall keep my observances Lamsa Bible They shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table to minister to me, and they shall keep my charge: OT Translations JPS Tanakh 1917they shall enter into My sanctuary, and they shall come near to My table, to minister unto Me, and they shall keep My charge. Brenton Septuagint Translation These shall enter into my sanctuary, and these shall approach my table, to minister to me, and they shall keep my charges. |