Modern Translations New International VersionThe lower rooms had an entrance on the east side as one enters them from the outer court. New Living Translation There was an eastern entrance from the outer courtyard to these rooms. English Standard Version Below these chambers was an entrance on the east side, as one enters them from the outer court. Berean Study Bible And below these chambers was the entrance on the east side as one enters them from the outer court. New American Standard Bible And below these chambers was the entrance on the east side, as one enters them from the outer courtyard. NASB 1995 Below these chambers was the entrance on the east side, as one enters them from the outer court. NASB 1977 And below these chambers was the entrance on the east side, as one enters them from the outer court. Amplified Bible Below these chambers was the entrance on the east side, as one enters them from the outer courtyard. Christian Standard Bible At the base of these chambers there was an entryway on the east side as one enters them from the outer court. Holman Christian Standard Bible At the base of these chambers there was an entryway on the east side as one enters them from the outer court. GOD'S WORD® Translation These lower side rooms had an entrance on the east side. A person was able to enter the outer courtyard through them. International Standard Version Below these chambers, as one might enter from the outer court, was the east side entrance. NET Bible Below these chambers was a passage on the east side as one enters from the outer court. Classic Translations King James BibleAnd from under these chambers was the entry on the east side, as one goeth into them from the utter court. New King James Version At the lower chambers was the entrance on the east side, as one goes into them from the outer court. King James 2000 Bible And below these chambers was an entrance on the east side, as one goes into them from the outer court. New Heart English Bible From under these rooms was the entry on the east side, as one goes into them from the outer court. World English Bible From under these rooms was the entry on the east side, as one goes into them from the outer court. American King James Version And from under these chambers was the entry on the east side, as one goes into them from the utter court. American Standard Version And from under these chambers was the entry on the east side, as one goeth into them from the outer court. A Faithful Version And under these chambers was the entrance on the east side, as one goes into them from the outer court, Darby Bible Translation And under these cells was the entry from the east, as one goeth into them from the outer court. English Revised Version And from under these chambers was the entry on the east side, as one goeth into them from the outer court. Webster's Bible Translation And from under these chambers was the entry on the east side, as one goeth into them from the outer court. Early Modern Geneva Bible of 1587And vnder these chambers was the entrie, on the East side, as one goeth into them from the outward court. Bishops' Bible of 1568 And vnder these chambers Coverdale Bible of 1535 These chambres had vnder them an intraunce of the east syde, wherby a man might go into them out of the fore courte, Literal Translations Literal Standard VersionAnd under these chambers [is] the entrance from the east, in one’s going into them from the outer court. Young's Literal Translation And under these chambers is the entrance from the east, in one's going into them from the outer court. Smith's Literal Translation And from under to these cells the entrance from the east, in his going to them from the enclosure without. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd there was under these chambers, an entrance from the east, for them that went into them out of the outward court. Catholic Public Domain Version And under these storerooms, there was an entrance from the east, for those who were entering into it from the outer court. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the door of the room of the eastern entrance that enters to the outer courtyard Lamsa Bible And the door of the room of the vestibule which goes into the outer court was on the east. OT Translations JPS Tanakh 1917And from under these chambers was the entry on the east side, as one goeth into them from the outer court. Brenton Septuagint Translation And there were doors of these chambers for an outlet toward the east, so that one should go through them out of the outer court, |