Modern Translations New International VersionSo I prophesied as he commanded me, and breath entered them; they came to life and stood up on their feet--a vast army. New Living Translation So I spoke the message as he commanded me, and breath came into their bodies. They all came to life and stood up on their feet—a great army. English Standard Version So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived and stood on their feet, an exceedingly great army. Berean Study Bible So I prophesied as He had commanded me, and the breath entered them, and they came to life and stood on their feet—a vast army. New American Standard Bible So I prophesied as He commanded me, and the breath entered them, and they came to life and stood on their feet, an exceedingly great army. NASB 1995 So I prophesied as He commanded me, and the breath came into them, and they came to life and stood on their feet, an exceedingly great army. NASB 1977 So I prophesied as He commanded me, and the breath came into them, and they came to life, and stood on their feet, an exceedingly great army. Amplified Bible So I prophesied as He commanded me, and the breath came into them, and they came to life and stood up on their feet, an exceedingly great army. Christian Standard Bible So I prophesied as he commanded me; the breath entered them, and they came to life and stood on their feet, a vast army. Holman Christian Standard Bible So I prophesied as He commanded me; the breath entered them, and they came to life and stood on their feet, a vast army. Contemporary English Version As soon as I said this, the wind blew among the bodies, and they came back to life! They all stood up, and there were enough to make a large army. Good News Translation So I prophesied as I had been told. Breath entered the bodies, and they came to life and stood up. There were enough of them to form an army. GOD'S WORD® Translation So I prophesied as he commanded me, and the breath entered them. Then they came to life and stood on their feet. There were enough of them to form a very large army. International Standard Version So I prophesied as I had been ordered, breath entered them, and they began to live. They stood on their own feet as a vast, united army. NET Bible So I prophesied as I was commanded, and the breath came into them; they lived and stood on their feet, an extremely great army. Classic Translations King James BibleSo I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army. New King James Version So I prophesied as He commanded me, and breath came into them, and they lived, and stood upon their feet, an exceedingly great army. King James 2000 Bible So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceedingly great army. New Heart English Bible So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceedingly great army. World English Bible So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceedingly great army. American King James Version So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceeding great army. American Standard Version So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army. A Faithful Version So I prophesied as He commanded me, and the breath came into them, and they lived and stood on their feet, an exceedingly great army. Darby Bible Translation And I prophesied as he had commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army. English Revised Version So I prophesied as he commanded me; and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army. Webster's Bible Translation So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army. Early Modern Geneva Bible of 1587So I prophecied as hee had commaunded me: and the breath came into them, and they liued, and stood vp vpon their feete, an exceeding great armie. Bishops' Bible of 1568 So I prophecied as he had commaunded me: then came the breath into them, and they receaued lyfe, and stoode vp vpon their feete, a marueilous great armie. Coverdale Bible of 1535 So I prophecied, as he had commaunded me: Then came the breth tnto them, and they receaued life, and stode vp vpon their fete, a maruelous greate sorte. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I have prophesied as He commanded me, and the Spirit comes into them, and they live, and stand on their feet—a very, very great force. Young's Literal Translation And I have prophesied as He commanded me, and the Spirit cometh into them, and they live, and stand on their feet -- a very very great force. Smith's Literal Translation And I prophesied as he commanded me, and the spirit will come upon them and they will live, and they will stand upon their feet, an army great, exceedingly, exceedingly. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I prophesied as he had commanded me: and the spirit came into them, and they lived: and they stood up upon their feet, an exceeding great army. Catholic Public Domain Version And I prophesied, just as he had instructed me. And spirit entered into them, and they lived. And they stood upon their feet, an exceedingly great army. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd I prophesied as he commanded me, and The Spirit entered into them, and they were alive, and they stood on their feet, an army that was very great! Lamsa Bible So I prophesied as he had commanded me, and the breath came into them, and they lived and stood up upon their feet, an exceeding great army. OT Translations JPS Tanakh 1917So I prophesied as He commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great host. Brenton Septuagint Translation So I prophesied as he commanded me, and the breath entered into them, and they lived, and stood upon their feet, a very great congregation. |