Modern Translations New International VersionIn the seventh year, in the fifth month on the tenth day, some of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and they sat down in front of me. New Living Translation On August 14, during the seventh year of King Jehoiachin’s captivity, some of the leaders of Israel came to request a message from the LORD. They sat down in front of me to wait for his reply. English Standard Version In the seventh year, in the fifth month, on the tenth day of the month, certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and sat before me. Berean Study Bible In the seventh year, on the tenth day of the fifth month, some of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and they sat down before me. New American Standard Bible Now in the seventh year, in the fifth month, on the tenth of the month, men from the elders of Israel came to inquire of the LORD, and they sat before me. NASB 1995 Now in the seventh year, in the fifth month, on the tenth of the month, certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and sat before me. NASB 1977 Now it came about in the seventh year, in the fifth month, on the tenth of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and sat before me. Amplified Bible In the seventh year, in the fifth month, on the tenth of the month [after the beginning of the exile in Babylon], certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD and sat down before me. Christian Standard Bible In the seventh year, in the fifth month, on the tenth day of the month, some of Israel’s elders came to inquire of the LORD, and they sat down in front of me. Holman Christian Standard Bible In the seventh year, in the fifth month, on the tenth day of the month, some of Israel's elders came to consult the LORD, and they sat down in front of me. Contemporary English Version Seven years after King Jehoiachin and the rest of us had been led away as prisoners to Babylonia, some of Israel's leaders came to me on the tenth day of the fifth month. They sat down and asked for a message from the LORD. Good News Translation It was the tenth day of the fifth month of the seventh year of our exile. Some of the leaders of the Israelite community came to consult me about the LORD's will, and they sat down in front of me. GOD'S WORD® Translation On the tenth day of the fifth month in the seventh year, some of the leaders of Israel came to ask for the LORD's help. They sat in front of me. International Standard Version On the seventh year, on the tenth day of the fifth month, men came from the elders of Israel to seek the LORD. They sat down in front of me. NET Bible In the seventh year, in the fifth month, on the tenth of the month, some of the elders of Israel came to seek the LORD, and they sat down in front of me. Classic Translations King James BibleAnd it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and sat before me. New King James Version It came to pass in the seventh year, in the fifth month, on the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and sat before me. King James 2000 Bible And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and sat before me. New Heart English Bible It happened in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and sat before me. World English Bible It happened in the seventh year, in the fifth [month], the tenth [day] of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of Yahweh, and sat before me. American King James Version And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and sat before me. American Standard Version And it came to pass in the seventh year, in the fifth month , the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of Jehovah, and sat before me. A Faithful Version And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that some of the elders of Israel came to ask of the LORD, and sat before me. Darby Bible Translation And it came to pass in the seventh year, in the fifth [month], the tenth of the month, [that] certain of the elders of Israel came to inquire of Jehovah, and they sat before me. English Revised Version And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and sat before me. Webster's Bible Translation And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and sat before me. Early Modern Geneva Bible of 1587And in the seuenth yeere, in the fift moneth, the tenth day of the moneth, came certaine of the elders of Israel to enquire of the Lord, and sate before me. Bishops' Bible of 1568 In the seuenth yere the tenth day of the fift moneth, certayne of the elders of Israel came for to aske counsayle at the Lorde, and sate downe before me. Coverdale Bible of 1535 In in the xvij yeare the x daye of the v Moneth, it happened, that certayne of the elders of Israel came vnto me for to axe councell at the LORDE, and sat them downe by me. Literal Translations Literal Standard VersionAnd it comes to pass, in the seventh year, in the fifth [month], on the tenth of the month, men from [the] elderly of Israel have come in to seek YHWH, and they sit before me; Young's Literal Translation And it cometh to pass, in the seventh year, in the fifth month, in the tenth of the month, come in have certain of the elders of Israel to seek Jehovah, and they sit before me; Smith's Literal Translation And it will be in the seventh year, in the fifth, in the tenth to the month, men from the old men of Israel came to seek Jehovah, and they sat before my face. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month: there came men of the ancients of Israel to inquire of the Lord, and they sat before me. Catholic Public Domain Version And it happened that, in the seventh year, in the fifth month, on the tenth of the month, men from the elders of Israel arrived, so that they might inquire of the Lord, and they sat before me. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd it was in the seventh year, in the tenth day of the fifth month, men of the Elders of Israel came to inquire from LORD JEHOVAH, and they sat before me Lamsa Bible AND it came to pass in the seventh year, in the fifth month, on the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came in to inquire of the LORD and sat down before me. OT Translations JPS Tanakh 1917And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and sat before me. Brenton Septuagint Translation And it came to pass in the seventh year, on the fifteenth day of the month, there came men of the elders of the house of Israel to enquire of the Lord, and they sat before me. |