Modern Translations New International VersionYou would not even mention your sister Sodom in the day of your pride, New Living Translation In your proud days you held Sodom in contempt. English Standard Version Was not your sister Sodom a byword in your mouth in the day of your pride, Berean Study Bible Did you not treat your sister Sodom as an object of scorn in the day of your pride, New American Standard Bible As the name of your sister Sodom was not heard from your lips in your day of pride, NASB 1995 "As the name of your sister Sodom was not heard from your lips in your day of pride, NASB 1977 “As the name of your sister Sodom was not heard from your lips in your day of pride, Amplified Bible For [the name of] your sister Sodom was not mentioned by you [except as a byword] in the day of your pride [when David ruled], Christian Standard Bible Didn’t you treat your sister Sodom as an object of scorn when you were proud, Holman Christian Standard Bible Didn't you treat your sister Sodom as an object of scorn when you were proud, Contemporary English Version Jerusalem, you were so arrogant that you sneered at Sodom. Good News Translation Didn't you joke about Sodom in those days when you were proud GOD'S WORD® Translation You didn't mention your sister Sodom when you were arrogant. International Standard Version "When you were being so arrogant, you never once mentioned your sister Sodom NET Bible In your days of majesty, was not Sodom your sister a byword in your mouth, Classic Translations King James BibleFor thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride, New King James Version For your sister Sodom was not a byword in your mouth in the days of your pride, King James 2000 Bible For your sister Sodom was not mentioned by your mouth in the day of your pride, New Heart English Bible For your sister Sodom was not mentioned by your mouth in the day of your pride, World English Bible For your sister Sodom was not mentioned by your mouth in the day of your pride, American King James Version For your sister Sodom was not mentioned by your mouth in the day of your pride, American Standard Version For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride, A Faithful Version For your sister Sodom was not mentioned by your mouth in the day of your pride, Darby Bible Translation Yea, Sodom thy sister was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride, English Revised Version For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride; Webster's Bible Translation For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride, Early Modern Geneva Bible of 1587For thy sister Sodom was not heard of by thy report in the day of thy pride, Bishops' Bible of 1568 For thy sister Sodom was not heard of by thy report in the day of thy pryde, Coverdale Bible of 1535 Whe thou wast in thy pryde, Literal Translations Literal Standard VersionAnd your sister Sodom has not been for a report in your mouth, "" In the day of your arrogancy, Young's Literal Translation And thy sister Sodom hath not been for a report in thy mouth, In the day of thine arrogancy, Smith's Literal Translation And thy sister Sodom was not for a hearing in thy mouth in the day of thy pride. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Sodom thy sister was not heard of in thy mouth, in the day of thy pride, Catholic Public Domain Version Your sister Sodom was not heard from your mouth, then, in the day of your pride, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Sadom your sister was not to be a report in your mouth in the day of your pride Lamsa Bible For your sister Sodom was not a proverb in your mouth in the day of your pride, OT Translations JPS Tanakh 1917For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride; Brenton Septuagint Translation And surely thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the days of thy pride: |